Светлый фон

— Сядьте, мистер Эллифант, — сказал он, показывая на стул. — В моем суде вы стоять не будете. Сядьте. — Эллифант неуклюже попятился и сел. — Так что вы хотите сказать, мистер Эллифант?

— Ну, Ваша Честь, мы возражаем против этих вопросов и против допроса судом мистера Мюллера на том основании, что его статья подпадает под действие Первой поправки к Конституции о свободе слова. Теперь…

— Мистер Эллифант, приходилось ли вам читать ту часть законодательства, которая относится к закрытым слушаниям по делам несовершеннолетних? Ну, разумеется, приходилось.

— Да, сэр, приходилось. И, честно говоря, Ваша Честь, у меня с этим разделом возникли трудности.

— В самом деле? Продолжайте.

— Да, сэр. С моей точки зрения этот раздел кодекса, так, как он написан, неконституционен. У меня тут есть примеры…

— Неконституционен? — поднял брови Гарри Рузвельт.

— Да, сэр, — твердо ответил адвокат.

— А вы знаете, кто написал этот раздел кодекса, мистер Эллифант?

Эллифант повернулся к своему помощнику, который, по-видимому, должен был знать все. Но тот только покачал головой.

— Я написал ее, мистер Эллифант, — громко возвестил Гарри. — Я, ваш покорный слуга. И если бы вы знали хоть что-нибудь по поводу законов о несовершеннолетних в этом штате, то вы обязательно были бы в курсе того, что я в этих вопросах эксперт, уж если я эти законы писал. Что вы на это скажете?

Слик вжался в стул, стараясь стать незаметнее. Он сочинял отчеты о тысячах судебных процессов. Он видел, как рассерженные судьи измывались над бедными адвокатами, и знал, что обычно страдали от этого клиенты.

— Я утверждаю, что этот раздел неконституционен, Ваша Честь, — вежливо повторил Эллифант.

— Меньше всего, мистер Эллифант, я собираюсь вступать с вами в длинные жаркие обсуждения Первой поправки. Если вам не нравится закон, подайте апелляцию и потребуйте его изменить. Мне это, откровенно, говоря, безразлично. Но в данный момент, когда я сижу здесь вместо того, чтобы пойти обедать, вашему клиенту придется ответить на мой вопрос. — Он снова повернулся к охваченному паникой Слику.

— Мистер Мюллер, кто ваш источник?

Грайндеру казалось, что его сейчас стошнит. Он засунул большие пальцы под ремень и прижал их к животу. Единственная надежда: у Слика репутация человека, умеющего держать слово, он всегда защищал своих информаторов.

— Я не могу сказать, кто был моим источником, — промолвил Слик с трагическим видом — мученик перед лицом смерти.

Грайндер вздохнул с облегчением. Какие приятные слова!

Гарри повернулся к помощникам шерифа.

— Я обвиняю вас в оскорблении суда, мистер Мюллер, и приказываю отправить вас в тюрьму. — Помощники шерифа остановились около Слика, который в ужасе оглядывался по сторонам в поисках поддержки.