При наличии в стране большего количества китайцев и индусов, разнообразие продуктов, как сами понимаете, очень велико. Поэтому, я хоть и не гурман, случайно попробовал, как минимум, три новых продукта. Один раз нас угостили голубым рисом, а второй раз шофёр-малаец, подвозивший нас, остановился в какой-то деревне, чтобы угостить традиционным национальным блюдом, которое готовят только в этой, соседней с Таиландом провинции. Он остановился возле навеса из пальмовых листьев, под которым горел костёр, и вокруг которого стояли «зенитные стволы», чем-то похожие на Катюшу. При ближайшем рассмотрении, они оказались обрезками стволов бамбука, из которых шёл пахучий пар. Водитель купил три ствола, два из которых предназначались для нас. Мы, чтобы сократить его расходы, хотели ограничиться одним, но он сказал, что это разные блюда. Бабушка в ярком национальном платье, готовившая блюда, взяла мачете и, расколов ствол вдоль, достала липкое, густое содержимое и протянула мне, как старшему мужчине, я думаю. Я передал это жене и, достав из ножен свой мачете, ловко расколол второй бамбук, в котором липкое содержимое было другого цвета. Бабушка, увидев моё острое бразильское мачете, одобрительно зацокала языком. Её древнее мачете было сделано из менее качественной стали, но зато лезвие располагалось под углом к рукоятке, как и у того индонезийского, который я утерял много лет назад. Ладно, сделаю бабушке приятное. Она долго не могла поверить, что я хочу произвести, по её мнению, неравный обмен, и согласилась только после того, как в «„довесок“» к мачете сунула мне ещё одну порцию дуриана. Именно он и был внутри одного из стволов. Во втором же был липкий рис. Готовится это блюдо довольно легко. На дно бамбукового стакана наливается вода, потом туда же добавляется или специальный рис, или дуриан, после чего «„стакан“» наклонно устанавливается возле углей. В результате, содержимое готовится на пару, впитывая запах бамбука и дым костра. Особенно нам понравился дуриан. Он приобрёл коричневый цвет, его малоприятный запах исчез, и он стал ещё слаще.
Возвращение через Таиланд
Возвращение через Таиланд
Общее расстояние=2200км. Пешком=500км: Tak Bai – Ranot – Sichon – Hua Him —BANGKOK -Mueang Phitsanulok -Den Chai -Mueang Phayao -Chiang Khong – Laos
Вот мы и на границе, которую здесь надо пересекать на пароме. Паром шёл минут 15, и за это время мы договорились с водителем одного из авто, что поедем с ними дальше. Это отец с двумя сыновьями не старше 25 лет. Мне запомнились их имена, которые в противовес очень длинным названиям таиландских городов, состояли всего из двух букв. Отец был владельцем небольшого пансиона, где и разместил нас совершенно бесплатно. Утром он познакомил нас с семьёй и предложил совершить экскурсию по городу. Мы согласились, никак не ожидая, что он просто даст нам мопед и туристическую карту. Ладно, GPS у меня есть, движение хоть и левостороннее, но не такое оживлённое, как во Вьетнаме – поехали. Вернувшись к обеду, мы были накормлены домашними блюдами, который приготовила бабушка – очень добрая старушка. На ужин нас повели в ресторан, чтобы показать остальным родственникам и друзьям, которые уже ждали нас там. Похоже, здесь, так же как и в других странах Азии, престижно иметь друзей иностранцев, тем более что в этом городе туристов мы почти не видели.