– А есть тихое место, где его можно будет обстоятельно расспросить?
– Ищут.
Паук на миг остановился, и Фалько услышал, как он сопит от негодования:
– Знаешь что, мой милый… Это уж просто за гранью. Не успел я приехать, как ты пикируешь на меня посреди ужина и тащишь танцевать! – Он потер живот. – Даже переварить не даешь.
Антон Рексач ждал их у дверей кожевенной лавки. Фалько и Паук издали разглядели в полумраке объемистое темное пятно.
– Когда вы позвонили, я как раз собирался спать, – сказал Рексач.
Он был как-то встревожен и взвинчен. Фалько тихо и злорадно рассмеялся:
– На алтарь отчизны еще и не такие жертвы принесешь.
Рексач, увидев, что Фалько не один, взволновался еще больше.
– Кто это с вами? – спросил он, так и не дождавшись, что Фалько представит своего спутника.
– Свой. Ему надо где-нибудь переночевать.
– А-а… Понятно.
Теперь уже втроем они зашагали в полутьме вдоль стены к склону, поднимавшемуся в европейскую часть города.
– Он там, – сообщил Рексач. – Видел своими глазами. Выпил в баре, поиграл в рулетку. Сейчас засел в «железку».
– Один?
– Вроде бы. Его отель рядом – шагов двести.
Они остановились на склоне. Под навесом стояла запряженная мулом повозка. Фалько взглянул на «Мажестик», освещенный двумя фонарями. Наверху сияло огнями и казино. Однако весь откос с поворотом посередине тонул в темноте. Подходяще.
– Хорошее место, – сказал он. – Машину достали?
Рексач показал на телегу, и Фалько затряс головой: