Здесь Фалько знали как Себастьяна Монтеса, промышленника из Валенсии. Эту маску он носил уже лет десять. Преувеличенно элегантный продавец – высокий видный малый с мушкетерской бородкой и жемчужной булавкой в галстуке – поклонился ему в пояс, едва не коснувшись лбом витрины. Они поздоровались за руку.
– Мне нужны полдюжины сорочек. Срочно.
– Насколько срочно, позвольте узнать?
– Через неделю.
Обычно, как знал Фалько, заказ выполнялся в течение месяца. Продавец, морща лоб, что-то быстро подсчитывал. И наконец разогнулся с улыбкой:
– Для вас – сделаем. Хотя, сами понимаете, это обойдется дороже.
– Понимаю.
Кристоф отошел к своему коллеге – такому же неимоверно франтоватому юноше – и полистал книгу заказов. Вот он остановился, уткнув палец в записи, и с довольным видом поднял глаза на Фалько:
– Размеры не изменились?
– Нет, насколько я знаю.
– А предпочтения?
– Остались прежними.
– В таком случае все в порядке. – Продавец что-то пометил в книге и закрыл ее. – Цвет – белый, материал – американский хлопок, воротник классический английский с перламутровыми косточками, манжеты двойные…
– Все верно.
– Монограмму вышивать нигде не будем?
– Нигде.
– Будут готовы в понедельник.
– Спасибо, Кристоф.
Тот оглядел одежду Фалько, и на лице его появилось выражение учтивой укоризны:
– Галстук вы носите наш, а вот сорочку – нет.