Я вышел от этих милых людей с ощущением, что более половины экзамена пройдено мною успешно. Я обалдевал от распирающего меня счастья и только твердил:
– Господи, ну прости моё тщеславие…преждевременную радость… Господи, пронеси!
Не пронесло!
Заключительный этап экзамена – разбор больных.
Я был последним – тринадцатым!!! – в списке экзаменуемых.
Мой черёд по расписанию был обозначен на два с четвертью пополудни.
Попытки дружеской беседы в ожидании вызова на экзамен
Попытки дружеской беседы в ожидании вызова на экзаменНе раз я уже замечал в Африке готовность представителей восточноевропейских стран если не к объединению, то к общению. Что стоит за этим? Русский язык? Вряд ли – все предпочитали говорить по-английски. Общие проблемы эмигрантов, не принятых коренными жителями страны? По-моему, это общность судьбы в прошлом: «мы все из одного лагеря». Так наш, российский, блатной люд распознаёт друг друга в толпе.
– Ёп иху мать! – старательно выговорил болгарин Колев, обращаясь ко мне.
Моя теория «лагерной общности» получила ещё одно подтверждение.
А общения-то в общем не получилось. Болгарин всё как-то наскакивал на русских: – Мы вам не только алфавит дали, но и религию…
– Спасибо! Но с религией вы, по-моему, ошибаетесь – христианство-то мы в Византии позаимствовали. Да и Кирилл и Мефодий, сказывают, византийцами были.
Вмешивается поляк Лазовский:
– Русские вас дважды освободили.
Я пытаюсь перевести разговор на шуточный лад:
– Именно поэтому, говорят, болгары не любят американцев – они их ни разу не освободили!
Лазовский напирает:
– Много русских погибло при освобождении и Польши, и Болгарии… неизвестно, что было бы с Европой…
Болгарин что-то там говорит за американцев: