— Вон! Тот участок пола! — сказал Сэм, показывая на впадину впереди. — Я уже видел раньше такого рода штуки. Это западня. Тольтеки с помощью камыша и тому подобного устраивали фальшивый пол над ямой, а потом забрасывали камыш землей поверх циновок. За столетия место проседало все больше, но…
Лазло сделал неверный шаг назад. Сэм осторожно прошел вперед и опустился на колени перед углублением примерно в шесть квадратных футов. Потом он повернулся к Реми.
— У тебя есть с собой нож? Боюсь, я оставил свой в мотеле, — признался он.
— Ни одна хорошо одетая девушка не отправляется ползать по тоннелям без ножа, — сказала миссис Фарго и протянула ему оружие.
Американец раскрыл пятидюймовый клинок, поставил его на фиксатор и, опираясь на одну руку у края углубления, воткнул нож перед собой. Клинок вошел в землю. Сэм попытался пропилить пол, но вскоре вытащил нож и вернул его Реми:
— Что бы это ни было, оно слишком твердое, чтобы его разрезать.
Он взял свой длинный алюминиевый фонарик и ударил им по земле. Раздался звук, который ни с чем нельзя было перепутать — внизу была пустота. Ударив для полной меры еще раз, Фарго встал и кивнул:
— Давайте принесем какую-нибудь доску из экспедиционной палатки и перебросим ее через это место. На что хотите поспорить, что когда тут начнутся раскопки, мы найдем глубокую дыру с множеством острых штук на дне? Интересно, будут это обсидиановые клинки или копья? Это яма-ловушка.
Антонио и Сэм отправились за досками, оставшимися после установки подпорок, а Лазло, Марибела и Реми остались ждать их возле углубления. Мужчины вернулись с четырьмя досками, достаточно длинными, чтобы достать от одного края ловушки до другого. Кемп помог мексиканцу установить их, а Сэм проверил прочность импровизированного моста, прежде чем перейти по нему на другую сторону.
— Смотри, не поскользнись. Это может быть смертельным, — предупредил его британец.
В конце тоннеля компания очутилась перед обрамленным резными наличниками большим дверным проемом: он был заложен кирпичами, тщательно скрепленными раствором, а не беспорядочно наваленными друг на друга, как это было сделано в другой гробнице. Антонио и Лазло вернулись к лестнице, поднялись по ней, чтобы поискать инструменты, и вернулись с кирками.
Новая кирпичная преграда оказалась прочнее предыдущей, но через полчаса первый кирпич сдвинулся, а за ним быстро последовали еще три. Люди удвоили усилия и вскоре проделали достаточно большое отверстие, чтобы через него можно было протиснуться. Реми и Кемп двинулись вперед, Марибела шагала за ними с лампой, а Сэм и Антонио остались передохнуть.