— Извините, но я…
— Уильям Франклин, — напомнил он, протягивая ей руку. — Уилл. Мы встречались в Лондоне году в девяносто четвертом или пятом. Целая компания собралась. Ты была с парнем… как бишь его… Оливер! Верно? А меня привел двоюродный брат.
Элис с трудом припомнила полную народу квартирку, где собирались университетские приятели Оливера. Кажется, был там молодой американец, веселый и симпатичный, но она тогда была влюблена по уши и никого толком не замечала.
«Тот самый парень?»
— У тебя прекрасная память, — заметила она. — Это было так давно…
— А ты совсем не изменилась, — улыбнулся он. — Ну, как поживает Оливер?
Элис помрачнела.
— Мы расстались.
— Какая жалость… — После короткой заминки он добавил: — А кто это на фотографии?
Элис совсем забыла, что до сих пор держит в руке старую карточку.
— Моя тетушка. Я нашла это в ее вещах и, раз уж сюда попала, решила попробовать отыскать место, где она снималась. — Она ухмыльнулась. — Не думай, что это было просто!
Уилл заглянул ей через плечо.
— А с ней кто?
— Какой-то знакомый. Писатель.
Новая заминка, будто оба хотели продолжить разговор и подыскивали подходящую тему. Уилл снова вернулся к фотографии.
— На вид она симпатичная.
— Симпатичная? Мне кажется, у нее довольно решительный вид, хотя соответствует ли он характеру, я не знаю. Мы не были знакомы.
— Правда? Тогда зачем же ты носишь с собой ее фото?
Элис убрала фотографию.
— Это трудно объяснить.