По кораблю зазвучал сигнал ревуна, и экипаж торопливо бросился занимать свои места по расписанию.
— К погружению! Все вниз! — громко командовал Шэдде. — Открыть кингстоны главного балласта!
Впередсмотрящие и сигнальщик спустились из боевой рубки. Их мокрые дождевики поблескивали в мерцании огней центрального поста. Позади них раздался глухой звук задраиваемого рубочного люка, затем приглушенная команда Уэдди:
— Первая задрайка… Вторая задрайка… Мгновением позже он спустился по трапу. Сигнальщик закрыл нижний люк и затянул болты.
Перед рулевым горизонтального руля подрагивала стрелка глубиномера. 15… 18… 20… 22…
— Погружение на глубину двести футов, — прорычал Шэдде.
Первый помощник стоял позади рулевых горизонтального руля, наблюдая за показаниями приборов.
— Есть двести футов, сэр, — повторил он.
Лодка пошла на погружение с дифферентом на нос.
— Курс, Саймингтон? — резко спросил Шэдде.
Штурман поднял голову от карты.
— Ноль-пять-один, — спокойно доложил он.
Широко ступая, Шэдде приблизился к штурманскому столу и остановился рядом с Саймингтоном.
— А ну пошевеливайтесь! Скорость?
— Восемь узлов, сэр.
— Когда наступит темнота?
— Сейчас проверю, сэр.
Пока Саймингтон сверялся с лоцией, Шэдде стоял над ним, нетерпеливо постукивая пальцами по столу.
— Заход солнца в двадцать сорок, сэр. Навигационные сумерки заканчиваются в двадцать три пятьдесят восемь.
— Значит, темнота наступает в полночь. Хорошо, — Шэдде стоял хмурый и задумчивый. — Когда мы должны изменить курс, если за два часа до наступления темноты будем находиться в сорока милях от назначенной на полночь позиции?