— Рейескбер, Геслингерн и Хомборо, сэр.
— Гм, хорошая позиция, чтобы определиться с помощью радиолокатора.
— Да, сэр.
— Великолепно. Всплывем там в двадцать два ноль-ноль. — Он подошел к первому помощнику и увидел, что глубиномер показывает двести футов.
— Как дифферент, первый?
— В норме, сэр.
— Хорошо! — Со сверкающими глазами Шэдде потер руки. — Сейчас мы всплывем для наблюдения. Внимательно следите за всеми кораблями вблизи нас. Мы всплывем под перископную глубину в двадцать ноль-ноль и после этого будем всплывать через каждые полчаса для радиосвязи.
— Есть, сэр! — Первый помощник обернулся к рулевому: — Всплывите под перископ, старшина. Передайте.
Рулевой повторил:
— Всплытие под перископ! Всплытие под перископ!
Вскоре центральный пост очистился от людей. Остались только вахтенные.
Шэдде кивнул первому помощнику:
— Пройдемте ко мне в каюту.
Пропустив Кавана вперед, Шэдде прикрыл за собой дверь.
— Дайте указание офицерам, чтобы они внимательно приглядывались, не будет ли кто-нибудь в течение следующих нескольких часов странно вести себя, — он не сводил глаз с первого помощника.
— Слушаюсь, сэр.
Шэдде барабанил пальцами по столу.
— Вскоре я обращусь к экипажу по корабельной трансляции. Тогда уж наш дружок саботажник почувствует себя не в своей тарелке. Наверняка чем-нибудь выдаст себя.
Каван всмотрелся в измученное лицо командира, на темные мешки под глазами. «Бедняга, — подумал он. — Вечно в заботах… Почему ты не дашь себе отдыха?»
— Я, конечно, не непогрешим, — продолжал Шэдде, — но на это у меня нюх. Итак, пожалуйста, оповестите офицеров. — Он взглянул на часы. — Я буду разговаривать с экипажем через десять минут.