Но вместо ответа почтенный проповедник затянул своим гнусавым голосом Шестьдесят пятый псалом.
— Бога ради, — воскликнул Спайерс, — скажите, что значит эта шутка?
— Я вовсе не шучу; я думаю, что вы никогда не слыхали мелодию этого псалма на кларнете! — отвечал Джильпинг.
— Побойтесь Бога! — умоляюще проговорил капитан.
— Ну, ну… пойдемте… Вы, пожалуй, правы, и нам нельзя терять времени. Садитесь позади меня на моего осла. Это очень смирное и кроткое животное, привычное к музыке, и ему будет очень приятно везти нас обоих, я в этом уверен!
Не зная, что ему делать и положительно теряя голову, несчастный Джонатан Спайерс счел за лучшее беспрекословно подчиниться оригинальному англичанину.
— Прекрасно! — продолжал тот, — вот так, надеюсь, вам хорошо сидеть. А ты, нагарнук, возьми повод и веди нас! — добавил он, обращаясь к туземцу.
Когда они тронулись в путь, Джильпинг достал свой кларнет и принялся услаждать слух капитана музыкой Шестьдесят Пятого псалма. Звуки церковного пения, плавные и протяжные, будя ночную тишину, приводили в неописуемое удивление бедных ара, зеленых попугайчиков, а также какаду, нарушая их мирный сон.
Джонатан Спайерс тем временем молил Бога, чтобы он дал ему силы удержаться от преступления: ему хотелось задушить Джильпинга, чтобы прекратить его музыкальные излияния.
Между тем почтенные проповедник, окончив псалом, тщательно разобрал и сложил свой инструмент в футляр, а затем, обернувшись к своему спутнику, сказал:
— Кстати, капитан, я пришел к убеждению, что можно попытаться поднять наше судно и с помощью менее сложного механизма, чем я первоначально думал!
— Что вы хотите сказать? — спросил капитан.
— Да, это очень просто! Я обещал вам окончить эту историю к сегодняшнему вечеру, но, видя, что ваш «Ремэмбер» нужен вам сейчас же, решил позвать своего осла Пасифика.
— Мистер Джильпинг! — воскликнул капитан, едва сдерживаясь.
— Вы понимаете? Да, я позвал Пасифика и сказал ему тихонько, потому что он ужасно не любит, когда с ним обращаются резко: друг мой, нам необходимо быть ровно в десять минут на прииске!
— Мистер Джильпинг! — снова воскликнул капитан умоляющим тоном.
— Что? Вы больны? Нет!.. Прекрасно, так я продолжаю; мы отправились с ним на прииск; я шел рядом, так как когда нам надо спешить, то мы быстрее идем пешком. Ровно в десять минут мы были на прииске; люди не прекращали работы, и иголки работали быстро и хорошо!
— Иголки? — переспросил капитан.
— Ну, да, иголки — парусный холст лежал грудами.
— Парусный холст? — повторил капитан.