Светлый фон

Мы добираемся до соснового холма, когда солнце начинает квыкатыватца с восхода. Штобы ознаменовать своим появлением начало еще одного жаркого дня. Можно практически расслышать, как земля издает вздох, встречая новый день.

— Вот мы и на месте, — говорит Айк.

Перед нами простираетца равнина красной земли. Прямо впереди, над равниной возвышаетца полукруглый холм. На вершине видна небольшая поросль сосен и немного больших камней, который сослужат отличным прикрытием. И как сказал Джек, крутой склон состоит рыхлых пород и скользких глинистых сланцев.

Если они решат напасть, то им придетца оставить лошадей и подбиратца к нам на своих двоих. И наша позиция будет куда выгоднее их.

Это странное место, сама равнина, которую мы выбрали нашей стоянкой. Повсюду, куда не взгляни сухая и мертвая земля. Всё красно. Будто всё охвачено пламенем. Красные камни, красная земля.

Краснота на подобие того песчаной бури в Серебряном озере в тот день, когда там появились Тонтоны.

Чуть к западу от холма, над равниной выситца длинный скалистый хребет.

На востоке, цепочка длинных и тонких скал убегающих ввысь, чуть ли не подперая собой небо. Их там много и все они как бы столпились вместе. Высокие, тонкие и свирепые на вид. Острые. Словно зубья. Красные зубья.

У меня по затылку побежали мурашки.

— Што это, черт возьми? — спрашиваю я.

— Они зовутца Шаманами*, — говорит Джек.

Эш вздрагивает.

— Аж мороз по коже, — говорит она.

Мы подбираемся к подножью соснового холма максимально быстро. Насколько это возможно.

— А чего с лошадьми решим? — спрашивает Лью.

— Они возможно понодобятца нам, — говорит Джек.

Он не говорит, но мы все знаем, што он имеет в виду если што-то пойдет не так, нам придется убегать.

— Я хочу забрать Гермеса с собой, — говорю я. — Они будут надежно спрятаны в деревьях.

Я слезаю с седла. Веду Гермеса вверх на холм по рыхлой земле. Его копыта то соскальзывают, то увязают в почве, но я разговариваю с ним тихим голосом и он не фыркает. Он доверяет мне. Так же как я доверяю ему. Остальные плетутца за нами, и мы забираемся выше, медленно и осторожно.

Джек прав. Мы сможем увидеть, как будет приближатца Пинч еще задолго, как тот появитца на равнине.