Светлый фон

— Вот тебе, приятель, двойная плата, — Барзак протянул водителю деньги. — Вернешься за нами через два часа.

— Не надо двойной платы, — сказал водитель, отведя руку Барзака. — Вон поглядите!

По дороге на большой скорости мчался открытый «пежо», за рулем сидел мрачный Питер, а рядом с ним Жюль, еще издали радостно улыбавшийся счастливой встрече.

— Можете не возвращаться, — сказал Барзак, рассчитавшись с водителем. — Обратно нас отвезут эти шпики…

«Пежо» затормозил, Жюль выскочил на дорогу и подбежал к Барзаку.

— Что прикажете делать дальше, мосье?

— Мы с Картье пройдем вон к той речке и там посидим, а вы останетесь тут. Потом доставите нас обратно в город.

— Слушаюсь, мосье. Только прошу вас не пропадать из виду, а то нам придется последовать за вами.

— Слушаюсь, мосье, — усмехнулся Барзак.

Добравшись сквозь кустарник до речного берега, друзья уселись под неверной тенью двух алеппских сосен, росших из одного корня.

— До чего же хорошо жить и дышать на вольном воздухе! — радостно улыбнулся Картье. — Я почти забыл это ощущение… Ну, говори, Луи, что все это значит?

— Это значит, что твоей судьбой горячо заинтересовалась американская разведка. Ей и обязан ты своим освобождением.

— Луи, такими вещами не шутят.

— Я не шучу. Именно по настоянию американской разведки генерал Жаккар, который, видимо, тесно с ней связан, распорядился освободить тебя из Эль-Гиара.

— Луи, повторяю, — глаза Картье гневно блеснули, — такими вещами не шутят!

— Американская разведка интересуется тобой, как геологом, который открыл новое месторождение урана.

— Что такое? — Картье вскочил, ошеломленно глядя на Барзака. — Как могли они узнать? Значит, они обнаружили и захватили…

— Да, обнаружили и захватили, но только не землю, в недрах которой находится урановая руда, а твою рукопись.