— В мене склалося враження, що телеграму писав іспанець. До того ж дуже грамотний, це нечасто зустрічається… Ми ж не в ладах з граматикою, наша стихія — усне слово…
— В яких довідниках є цей готель?
— Цього готелю в довідниках немає, Пабло. Я вже перевірив…
— Ти слухаєш усі розмови із закордоном?
— Грошей не вистачить, дуже дорога втіха…
— Ти дізнався про все це з власної ініціативи?
— Ні. Я зобов'язаний давати звіт про тих, хто ввійшов у контакт з провідними дипломатами великих країн…
— Кому?
— Фернандесу.
— Ти вважаєш, що ним можна управляти?
Еронімо знизав плечима:
— На це запитання дуже нелегко дати певну відповідь. Але після того, як він здумав послати до вас свого сина, з ним можна буде говорити у скрипковому ключі: хлопець — його єдина дитина…
— На доктора Брунна в тебе нема нічого нового?
— Є.
— А чому ти мені нічого про це не сказав?
— Тому що ти мене не питав… Ти ж із ним працюєш сам, мої люди засікли твій інтерес до нього, я після цього зняв спостереження…
— Щось тривожне є?
— Не знаю, чи тривожне… Але цікаве, є… Він увійшов у контакт з Гонсалесом…
— З яким? У вас стільки Гонсалесів, скільки у нас Джонсонів.
— З тим Гонсалесом, який був заступником начальника розвідки у Франко в період громадянської війни…