— Через два часа они у тебя будут. А ты сдержишь слово, что дал мне?
— Сдержу так же, как ты свое.
— Тогда иди с миром. Да доведет тебя Аллах в добром здравии до родины твоих отцов!
Он ушел. С того момента, как я отказался отдать ему деньги, он полностью переменился. Что делает с людьми жажда наживы! Его подчиненные исчезли. Только сын причитал над телом отца, который доживал последние минуты. Я вынул кошелек, отсчитал деньги Али Манаха и отдал их хавасу. Он бросил на меня удивленный взгляд и спросил:
— Ты даешь это мне, эфенди?
— Да, это твое. Похорони на них отца. Но не говори ничего кади!
— Господин, твоя доброта пролилась бальзамом на мои раны. Твоих денег хватит на памятник, чтобы все посетители кладбища видели, что здесь похоронен верный сын Пророка…
Так я, христианин, помог мертвому мусульманину с памятником. Уж лучше так, чем в карман кади…
Мы устроили военный совет. Гулям размышлял о том, что за люди орудовали в доме, где нашел свою смерть дервиш. Он высказал соображение, что они могут быть связаны с насрами в Константинополе. Это не было лишено оснований; я же причислил их к тем, про кого жители полуострова говорят: «Они ушли в горы».
Теперь у меня было время заняться запиской, которую я так пока не расшифровал.
— Ты можешь прочитать строчки, эфенди? — спросил Исла.
Я приложил все усилия, но вынужден был отступиться. Записка переходила из рук в руки, все напрасно. Некоторые буквы были написаны отчетливо, но они образовывали слова чуждые и непонятные всем нам. И тут самым умным из нас оказался Халеф.
— Эфенди, — спросил он, — от кого эта записка?
— Видимо, от Хамда эль-Амасата.
— Значит, у этого человека есть причина держать написанное в секрете. Ты не допускаешь, что это тайнопись?
— Может, ты и прав. Он допускал, что она попадет в чужие руки. Это не тайнопись, но соподчинение букв необычно. «Са ила ни» — это я не понимаю. «Аль» — слово; «нах» — слово не восточное, но если наоборот, то «хан».
— А может, все написано наоборот? — предположил Гулям. — Ты прочитал «ила». А если «али»?
— Правильно! Это имя и к тому же сербское слово, означающее «но». «Ни» означает «ин» — по-румынски «очень».
— Прочти сначала все три строчки слева направо! — сказал Исла.
Я так и сделал, но стоило больших трудов заново сгруппировать буквы, чтобы возникли связные слова.