Светлый фон

 

«Мы, конечно, все рассказали графу Солиньяку и сообщили ему о вашем письме, в котором говорилось о деньгах нашего деда. Мы отлично помним, Мэри и я, что наша милая мама заперла ваше письмо и план в несгораемый ящик в вашей комнате. Эта подробность, как говорит граф Солиньяк, имеет важное значение для будущего, так как нужно надеяться, что эти драгоценные документы и теперь еще лежат в несгораемом ящике и, вероятно, вместе с ним завалены обломками дома. Наш благодетель думает, что нам надо как можно скорее приняться за розыски этого ящика и спрятать в надежном месте бумаги, которые нам обеспечат огромное состояние».

«Мы, конечно, все рассказали графу Солиньяку и сообщили ему о вашем письме, в котором говорилось о деньгах нашего деда. Мы отлично помним, Мэри и я, что наша милая мама заперла ваше письмо и план в несгораемый ящик в вашей комнате. Эта подробность, как говорит граф Солиньяк, имеет важное значение для будущего, так как нужно надеяться, что эти драгоценные документы и теперь еще лежат в несгораемом ящике и, вероятно, вместе с ним завалены обломками дома. Наш благодетель думает, что нам надо как можно скорее приняться за розыски этого ящика и спрятать в надежном месте бумаги, которые нам обеспечат огромное состояние».

 

Теперь оставалось найти верного человека, который взялся бы доставить письмо в ближайшую почтовую контору. Факир предложил поручить это вожатому погибшего слона Шиндиа. Это был умный, разбитной, несколько хитрый бенгалец испытанной честности, обладавший большой физической силой и выносливостью. Факир ручался за него, как за самого себя. Ему вручили письмо, приказав отнести его в Шерготти, местечко неподалеку от большого города Гайа. В этом случае письмо могло пройти даже без цензуры, так как английское правительство разрешало в своих войсках свободную корреспонденцию.

Вожатый, хорошо вооруженный, тронулся в путь на следующее утро, обещав поторопиться и тщательно выполнить поручение. Его отсутствие должно было длиться десять дней.

Наконец бедные дети, Патрик и Мэри, почувствовали некоторое успокоение в душе при мысли, что отец скоро получит от них известие. Нить, которой они так дорожили и которая связывала их с любимым отцом, наконец была восстановлена. Теперь им оставалось только набраться терпения и выждать благоприятную минуту, чтоб присоединиться к действующему корпусу или, по крайней мере, достигнуть Пешавара, главной квартиры, от которой шотландский полк Гордона, вероятно, был недалеко.

Неделя прошла среди глубокой тишины, которую не смутил никакой шум, никакое из ряда вон выходящее событие.