Светлый фон

— Что за тарабарщина! Пьеса?

— Ну да. Все эти костюмы…

— Что особенного в нашей одежде? Она, правда, немного поношена, но гораздо лучше твоей. Во всяком случае, она удобна на каждый день для верховой езды.

— Ты хочешь сказать, что носишь ее в будни? — недоверчиво воскликнул Блейк.

— Почему бы нет? Однако довольно. Продолжим разговор в другом месте. Отведите его внутрь. А ты, Бодкин, отправляйся назад!

Юноша повернулся и вошел в помещение. Двое воинов бесцеремонно схватили Блейка и толкнули следом.

Блейк очутился в комнате с высоким потолком, на котором виднелись массивные балки, грубо отесанные вручную и потемневшие от времени. На каменном полу стоял стол, за который уселся юноша. Стражники подвели к нему Блейка и остались стоять рядом.

— Имя? — спросил юноша.

— Блейк.

— Блейк и все?

— Джеймс Хантер Блейк.

— Твой титул?

— У меня нет титула.

— А! Выходит, ты не дворянин?

— Выходит.

— Из какой ты страны?

— Из Америки.

— Америка? Нет такой страны.

— Почему?

— Потому что я ни разу о ней не слышал. Что ты делал в Долине Могил? Разве ты не знал, что туда нельзя?