Светлый фон

Амат пытался заслужить расположение пришельцев. Он был ловким политиком. Задача, которую он пытался решить для себя, заключается в следующем — стоит ли ему поспешить в главный лагерь японцев и доложить о происшедшем, или же наоборот, подлизаться к тем, кто учинил такой разгром в его деревушке. В конце концов он решился — идти к японцам нужно было по местности, изобилующей тиграми, а это ничего хорошего не сулило. Кроме того, хитрый Амат из разговоров с Бубновичем и Розетти понял, что они не имели понятия о роли, которую он сыграл в их поимке.

Впрочем, обоим сержантам было не до него. Они переживали чувство счастья — еще бы, им удалось спастись от верной гибели. В дополнение к этому они доставили себе удовольствие, сражаясь с теми, к кому испытывали чувство ненависти, и кровью врагов смыли все перенесенные унижения и оскорбления.

— Черт подери, Джо, а ведь япошки нас чуть наголо не побрили!

— Я не заметил,— отшучивался Бубнович,— потому что стоял на коленях, уставившись в землю. Правда, Кэрри уверяет, что японский лейтенант уже поднял свой меч, когда Джерри застрелил его — на самом интересном месте. Надо сказать, что это было весьма своевременно. Но мы за все рассчитались, правда, Шримп?

— Скольких ты уложил?

— Не знаю, может быть, трех... Или четырех. Я палил во все, что двигалось и мозолило глаза. Но ты со своими гранатами, конечно, сорвал банк.

— А ты видел, как наша дама сражалась? Она довольно энергична.

— Шримп, мне сдается, ты втрескался в юбку!

— Я ни в кого не втрескался. Но она мне все больше и больше нравится. Я никогда не встречал женщины лучше ее. Однако, ты видел, как она бросилась на шею этому голландцу? Посмотрел бы ты в тот момент на Джерри. То-то был видок! Да, все-таки много хлопот нашему брату доставляют дамы. Даже такие, как Кэрри.

— Может быть, это всего только ее старый друг? — протянул Бубнович.— Я заметил, во время боя она старалась держаться рядом с Джерри.

Розетти с сомнением покачал головой. Он уже сдал многие прежние позиции, но его предубеждение против женщин пустило слишком глубокие корни. И он не мог быть полностью объективным, что касалось прекрасного пола. Кэрри маленький сержант принимал, но с большими оговорками.

— Неужели она стала бы старого друга тискать за шею и кричать при этом: «Дорогой!»?

В то время, пока два товарища оживленно судачили по интересному поводу, Тарзан и Джерри Лукас обсуждали военный вопрос. Кэрри и Тэк рассказывали друг другу наперебой о приключениях, которые им довелось пережить за два года.

— Я хотел бы произвести разведку, прежде чем мы двинемся дальше,— сказал Тарзан.— Думаю, лучше мне пойти одному, поскольку я передвигаюсь быстрее других. Однако японское подкрепление может появиться раньше, чем я возвращусь. Их, вероятно, будет около двадцати человек, как и в разгромленном нами отряде. Это слишком много для вас.