Светлый фон

Должно быть, что-то отразилось на моем лице, потому что впервые за много дней Лиза опомнилась. Наверное, она позабыла, что в садах я еще не была.

В глазах Лизы что-то вспыхнуло, мгновение она размышляла про себя, а затем обернулась к Дональду, но тот заговорил раньше. Он тоже наверняка что-то заметил – он куда наблюдательнее, нежели кажется со стороны, подумала я про себя. Но, разумеется, колебания мои он отнес на счет чисто физических причин.

– Аннабель устала. Послушайте, мне ничего не стоит заехать за ягодами. Это по дороге к Лоджу, верно?

– Да все в порядке, Дональд, но все равно спасибо, – отозвалась я. – Я вовсе не устала, а если вы собираетесь повидаться с мистером Форрестом в Лодже, время пролетит быстро, оглянуться не успеете, да и торопиться вам ни к чему. Я поеду с вами, если можно, и вернусь с клубникой коротким путем, и мы сразу сядем перебирать ягоды. Я не прочь повидаться с Джонни Руддом. Он ведь еще в саду?

Последний вопрос я адресовала Лизе.

– Да. – Лиза не сводила с меня глаз. – Вы по возвращении с ним еще не встречались? Он поседел, но внешне почти не изменился. Да в этот час там никого другого и не будет, Джонни сказал, что подождет по возможности. А двое мальчишек уходят в пять. Но если в саду окажется мистер Форрест…

– Кстати, я вам не рассказывала? – перебила я. – Я виделась с ним на днях.

– В самом деле? – Вопрос прозвучал едва ли не резко. – Вы говорили?

– Совсем недолго. Не помню о чем, но мне показалось, он сильно переменился. – Я подхватила корзинку. – Мигом обернусь, – пообещала я.

 

Старый, обнесенный стеной огород Форрест-холла находился за конюшнями, в четверти мили от Уэст-лоджа, где жил теперь Адам Форрест. Туда вела дорога – от ворот фермы, через лесопосадки выше Уайтскара, и еще около мили – через болота в центре полуострова. Дорога заканчивалась у самого Уэст-лоджа, с ней сливалась неровная тропинка, резко уводящая от Уайтскара вверх.

Даже здесь, в Уэст-лодже, сохранился отблеск былого великолепия Форрестов. Вход на конный двор – теперь его использовали под небольшую ферму – представлял собой массивную сводчатую арку, украшенную щитами с изображением тех же геральдических зверюг, что красовались в самых неправдоподобных позах на воротных столбах Форрест-холла. Над аркой возвышалась старинная башня с часами, увенчанная позолоченным флюгером. По другую сторону дороги деревья сомкнулись стеной, а позади поблескивала река. Изрытая колеями дорога поросла сорной травой, по краям густо кустились полевые цветы, но мощенный булыжником двор, что просматривался сквозь арку, сиял чистотой, точно обкатанная галька на морском побережье. Чуть дальше, за кустами ракитника и медными буками в лучах солнца поблескивали трубы Уэст-лоджа. Над одной курился дымок. Фокус жизни в Форрест-парке несомненно сместился.