– Ну, знаете… Вы предложили испанскому офицеру помочь ему захватить дона Хосе Морено и дона Энкарнасиона Ортиса. Признаюсь, это не вызывает во мне доверия, которого вы требуете.
Молодой человек разразился хохотом без всякого уважения к своим почтенным хозяевам.
– Ну что ж! – сказал он. – Я вижу, мне придется показать пример откровенности.
– Посмотрим! – ответил алькальд, делая незаметный знак священнику.
– Смотрите! – С этими словами молодой человек сбросил одновременно шляпу и парик, доходивший ему почти до глаз.
Лицо молодого человека мгновенно изменилось. Это было настоящее театральное превращение.
– Энкарнасион Ортис! – В крике алькальда и священника удивление смешивалось с ужасом.
– Я самый, сеньоры! – ответил молодой человек, продолжая смеяться. – Но, пожалуйста, говорите тише. Положение мое сейчас небезопасно.
– Несчастный! – вскричал священник, горестно всплеснув руками. – Бог мой, какая неосторожность! Что, если вас узнают?
– Меня повесят! – беспечно ответил Ортис. – Но дело не в этом. Что ж, вы и теперь откажетесь мне отвечать?
– Конечно, нет. Мы будем так же откровенны, как вы, –
ответил алькальд. – Я за народ.
– А я за бога и мою страну, – сказал священник.
– Я это знал, сеньоры, – сказал молодой человек, снова надевая парик и шляпу. – Вот почему я и не побоялся прийти к вам. Но прежде всего, дорогой дон Рамон, дайте приказ, чтобы все спиртные напитки, какие только можно найти в деревне, были отправлены на Главную площадь!
Раздайте тамариндос и мескаль и рефиньо125. Я объясню вам потом, для чего это нужно.
– Согласен. Я займусь этим немедленно, дорогой дон
Энкарнасион. Мое доверие к вам так велико, что я даже не пытаюсь угадать ваши намерения.
– Вы можете быть спокойны: я борюсь за справедливое дело. Возвращайтесь поскорее – времени мало, а нам надо принять важные решения. Когда вы вернетесь, я открою вам мой план. Я надеюсь, сеньоры, что вы его одобрите.
– Мне нужно четверть часа – это не много?
– Нет, ступайте, я жду вас здесь. Во время вашего отсутствия мы побеседуем с падре.