Шмайсер описал плавную дугу. Турциг и сержант были на мушке. Вот Андреа, нагнувшись к ножнам на поясе
Шкоды, вынул нож, перерезал веревки на запястье Меллори.
— Подержите, пожалуйста, автомат, капитан.
Меллори дважды согнул затекшие кисти, кивнул и молча взял автомат. Тремя большими прыжками Андреа преодолел расстояние до двери в прихожую, прижался к стене, жестом попросил Меллори держаться подальше.
Дверь внезапно распахнулась настежь. В дверном проеме Андреа увидел дуло винтовки.
— Обер-лейтенант Турциг! Was ist los? Wer schoss26?..–
Голос оборвался стоном, когда Андреа с размаху ударил подошвой ботинка в дверь. Через секунду грек был в прихожей, поймал падающее тело, оттащил его от двери и заглянул в соседнее помещение. После краткого осмотра закрыл дверь и защелкнул щеколду.
— Там больше никого, капитан, – доложил Андреа. –
Кажется, всего один тюремный надзиратель.
— Отлично. Разрежь веревки у остальных, Андреа. – Он резко повернулся к Луке и улыбнулся, увидев комическое изумление на лице маленького человечка, расплывающееся в широченную улыбку.
— Где находятся остальные, Лука? Солдаты, конечно.
— В помещении, что в центре блока, майор. Это офицерские комнаты.
— Блока? Ты имеешь в виду...
— Проволочное ограждение, – коротко ответил Лука. –
Десять футов высоты вокруг всего здания.
— Выходы?
— Всего один. Два часовых.
— Хорошо, Андреа, всех немцев – в другую комнату.
Нет, вы, лейтенант, сядьте вот здесь, – он показал жестом на кресло возле стола. – Кто-нибудь обязательно придет.
Скажете, что вы убили одного из нас при попытке к бегству. А потом пошлете за часовыми, которые у ворот.