Внезапно он отпрыгнул в сторону и выхватил фонарик. Какой–то запах предупредил его об опасности. Он повернулся и пошел к входной двери. Она оказалась закрыта на двойной засов и цепочку.
— Я считаю, что здесь орудовали убийцы, — сообщил Дик Сниду, который вошел первым. — Здесь пахнет кровью!
— Кровью? — потянул носом Снид. — Я ничего не чувствую.
Его спутники молчали, настороженно глядя в темноту дома.
Тем временем Дик искал, где включается свет. Он нашел целый щит выключателей и начал их поочередно включать.
Полицейские осторожно двинулись вперед. Внезапно Снид остановился. Губы его побледнели. Дик проследил за взглядом инспектора и увидел за перилами лестницы скорчившееся тело.
В первый момент Дик не осознал ситуации, но, вглядевшись, вытащил пистолет и несколькими прыжками взлетел наверх. Оттуда он негромко окликнул Снида.
Инспектор поднялся на первую площадку. Лестница была не освещена, но света здесь хватало, чтобы рассмотреть белое лицо с остановившимися глазами. Перед ними лежала женщина в черном шелковом платье. На ее лице застыло выражение ужаса.
Глава 20
— Мертва, разумеется? — без надежды в голосе спросил Снид.
Дик молча кивнул.
Снид склонился над трупом.
Видимых повреждений не было.
— Разрыв сердца вследствие нервного шока, — предположил Снид. — Я как–то сталкивался с подобным случаем. Очевидно, эта женщина увидела на лестнице что–то необычайно ужасное.
— Что это у нее в руке? — вдруг спросил Дик и сам с трудом разжал судорожно сжатые пальцы.
Какой–то предмет с металлическим стуком упал на пол.
— Третий ключ усыпальницы, — тихо сказал Снид. Его голос задрожал от возбуждения.
Дик положил ключ в карман.
— Вам тут приходилось бывать, — обратился к нему Снид. — Где здесь телефон?
— В комнате рядом с библиотекой, — ответил Дик.