Светлый фон

Общеизвестно, с какой скоростью меняется погода в тропических широтах.... Достаточно совсем легкого бриза, чтобы «Стремительный» покинул свою временную стоянку... Паруса на бизани, фок-мачте и грот-мачте не были спущены, и достаточно легкого ветерка, чтобы они наполнились... И тут же другое судно двинется в противоположном направлении, и уже никакой надежды на новую встречу не будет, — и исчезнет даже этот столь призрачный шанс на спасение!

Итак, прежде всего Уиллу предстояло разбудить всех пассажиров одного за другим, в двух словах ввести их в курс дела, затем посадить в шлюпку, воспользовавшись прикрытием надстройки и не привлекая внимания вахтенного матроса.

Прежде всего Уилл Миц хотел убедиться, что Гарри Маркел спит в своей каюте, вход в которую был в одном из углов кают-компании. Шум мог бы его разбудить, и, если не удастся его каким-либо способом заставить молчать, дело будет провалено.

Уилл Миц проскользнул к двери капитанской каюты, приложил ухо к створкам и прислушался.

Гарри Маркел, зная, что ночь предстоит спокойная, мирно спал.

Уилл Миц вернулся в центр кают-компании и, не зажигая лампы, висевшей под потолком, открыл один из двух иллюминаторов, прорезанных в корме, примерно на высоте шести футов над ватерлинией.

Смогут ли через него пассажиры пролезть, чтобы спуститься в шлюпку?..

Юноши, да... Но взрослые мужчины, увы, нет...

К счастью, мистер Паттерсон не отличался дородностью. Испытания, выпавшие на его долю во время плавания, скорее, заставили его похудеть, несмотря на обилие банкетов в честь лауреатов Антильской школы, в которых он принимал посильное участие.

Что до него самого, то стройный, гибкий, ловкий Уилл не сомневался, что сумеет проскользнуть в окно.

Убедившись, что побег возможен, даже если не подниматься на полуют, — ибо это было крайне опасно, — Уилл Миц занялся пассажирами.

Первая каюта, в которую он попал, тихонько открыв дверь, принадлежала Луи Клодьону и Тони Рено.

Оба спали, и Луи Клодьон проснулся только тогда, когда почувствовал на своем плече чью-то руку.

— Ни звука!.. — прошептал Уилл Миц. — Это я...

— Что вам нужно...

— Ни слова, повторяю вам!.. Мы подвергаемся смертельной опасности!..

Одной фразы оказалось достаточно, чтобы прояснить ситуацию. Понявший всю серьезность положения, Луи Клодьон нашел в себе силы сдержаться.

— Разбудите вашего товарища, — добавил Уилл Миц. — А я... я займусь остальными.

— А как же мы убежим?.. — спросил Луи Клодьон.

— На шлюпке... Она за кормой, привязана к якорной цепи. На ней мы доберемся до судна, которое должно быть неподалеку!