Через полчаса Агасфер покинул контору Ост-Индской компании и в сопровождении экстренно вызванного Лоусоном главного инспектора порта и двух дюжих охранников в статском усаживался в автомобиль: длинна причалов порта-гиганта превышала 25 английских сухопутных миль[222], и найти в столпотворении судов нужное представляло проблему. Однако у Агасфера было несколько сообщенных ему Безухим Ху и деревенскими рыбаками деталей, которые помогли существенно сузить район поиска.
– Вот оно, по-моему, – указал через полчаса Агасфер.
– Да это списанный с японского флота брандер[223], – разочарованно пробормотал инспектор. – С него и машина, наверное, снята… Вы уверены, мистер?
Команды на брандере «Цукуба» не было, лишь у сходней два китайца в традиционных коротких штанах и просторных рубахах играли в го[224]. Китайцы выразили вялый протест против осмотра судна. Однако главный инспектор порта был им, очевидно, знаком, да и у охранников компании был весьма решительный вид и оттопыренные оружием пиджаки – и они уступили. Агасфер, надвинув шляпу на самый нос, старался держаться за спинами инспектора и охранников.
– Нам надо заглянуть в трюм, – буркнул он.
В трюме кислое выражение лица главного инспектора как мочалкой стерли: в машинном отделении брандера стоял новехонькая мощная машина, а в носовой части обнаружились две вместительные цистерны и шеренга насосов для перекачки воды. Грузовой трюм был пуст, однако инспектор, принюхавшись, сделал стойку, словно сеттер:
– Ощущаю слабый запах опия-сырца, – объявил он.
Найденные в трюме несколько щепок мангового дерева лишь подтвердили его подозрения.
Поднявшись на верхнюю палубу, инспектор обнаружил также две турельные установки[225] на носу и корме судна, а также складные металлические мачты, укрытые брезентом. Больше искать было нечего, и «экспедиция» вернулась для доклада сэру Лоусону. Тот радостно потер сухие ладошки и был, казалось, готов немедленно реагировать, однако Агасфер охладил его охотничий пыл:
– Сэр, мы еще не выяснили, как пиратское судно столь точно выходило на перехват ваших клиперов. Дайте мне пару дней, и я выясню это. Тогда у вас будет полный набор козырей.
– С вами приятно иметь дело, мистер Берг! – мурлыкнул Лоусон. – Если вы раздобудете и эту информацию, мне останется только написать представление в штаб-квартиру Британской Ост-Индской компании в Бомбее для выплаты вам премии из призового фонда. Думаю, что размер премии вас не разочарует, хе-хе-хе… А вот что касается судовладельца…
– Я уже выяснил, – вставил главный инспектор. – Это управляющий шанхайским отделением пароходного общества «Ниппон Юсен Кайся» господин Хаяси, подданный Японии. И между прочим, один из членов могучей пятерки японского консула…