Алешин поднял крышку и вытащил несколько увесистых связок ключей от дверных замков. Он, поколебавшись, выбрал несколько ключей и сунул в карман плаща:
— Вот эти, кажется, должны подойти.
— Куда подойти? К чему? — Лузга даже заерзал от любопытства.
— Подожди… — Достав из внутреннего кармана записную книжку, Денис углубился в замусоленные страницы: — Т… Такси, телевизоры, теннис, телефонная станция… Не то. П… Почтовые переводы, печати штампы, презервативы, ресторан «Прага», переводы… Так. Французский, итальянский… Английские технические тексты, художественная литература, немецкий… Немецкий… Наташа Кузнецова. 196 56 52, дом. Останови у телефона автомата.
Лузга нажал на тормоз, и машина, скрипя и виляя задом, встала у телефонной будки. «Жигули» еще качались на амортизаторах, а Алешин уже набирал на металлическом заедающем диске нужный ему номер. Он слушал требовательные гудки и наблюдал, как Лузга сноровисто протирает лобовое стекло и недовольно посматривает в его сторону.
— Алло? — послышался в трубке мягкий женский голос. Сквозь пощелкивание и потрескивание слышался звук звякающей посуды в мойке.
— Наташечка, это ты? Это с линкора «Миссури» беспокоят.
— А а а… пропащая душа, капитан казахской подводной лодки! Рада, рада…
— Наташечка, срочно одевайся и жди меня внизу, у подъезда. Зеленая «трешка» м 24–46 мн.
— Но, Дениска, это вроде как…
— Натулик, вопрос жизни и смерти! И захвати на всякий случай русско немецкий словарь. Целую.
Облака были такие, словно их нарисовали и забыли стереть. Неподвижные, яркие, напитанные солнцем. При этом горизонт, виднеющийся в разрывах между многоэтажками, был абсолютно безоблачным.
— Куда едем то? — включая сигнал поворотника, спросил Лузга.
— На улицу Герцена. Там покажу. А потом… Черт его знает, где они живут! — тряхнул головой Денис.
— Кто «они»?
— Да немцы эти… Туристы, в общем.
— Какие немцы? Банда?
— Все! Вперед, потом объясню…
Денис еще и сам не знал, что руководителя группы КРВТ комиссии «Восток» зовут Манфред Мария фон Фогельвейде, еще он не знал о существовании дома германского консульства на улице Поварской. Он еще не понимал, что и как говорить немцам. Он не совсем четко представлял, как именно эти европейцы должны спасти мальчика из Хайфы… Он просто знал — нужно действовать именно так, как он действует сейчас.