Для гарантированного обеспечения этой победы Массена послал вперед десять свежих батальонов пехоты. Он знал: защитить склон над деревней Веллингтон сможет только в том случае, если подтянет людей, обороняющих другие участки плато. Если бы маршалу удалось ослабить один из этих участков, он получил бы альтернативный путь наверх, но для этого требовалось сначала превратить в поле смерти седловину над деревней. Французское подкрепление пересекло равнину двумя внушительными колоннами, на появление которых откликнулись огнем все размещенные на плато британские орудия. Пушки хлестали по другому берегу картечью, ядра проламывали шеренги, а гранаты, выпущенные из короткоствольных гаубиц, проносились со свистом, оставляя в небе дымовые дуги, и взрывались посреди колонн.
* * *
И все же французы пришли. Подгоняемые юными барабанщиками, промаршировали под сверкающими «орлами» мимо мертвецов, оставшихся лежать на улицах после предыдущих атак. Некоторым солдатам казалось, что они идут к самым воротам ада, к скрытой в дыму ненасытной утробе, изрыгающей пламя и провонявшей за три дня смертью. К северу и югу от деревни простирались свежие весенние луга, но на берегах речушки под Фуэнтес-де-Оньоро остались только поломанные деревья, сожженные дома, рухнувшие стены, мертвые и умирающие в муках люди; на плато же все было в дыму – пушки, винтовки и мушкеты били и били по тем, кто ждал большого наступления.
Все стянулось к одному месту, сосредоточилось на нем, на этих последних футах склона над Фуэнтес-де-Оньоро. Был полдень, солнце палило и укорачивало тени, когда десять свежих батальонов устремились рассыпным строем через сады и огороды к восточному берегу реки. Прошлепав по воде, они ворвались на улицы, заполненные окровавленными трупами и стонущими, неуклюже передвигающимися ранеными. Полные сил, французы бежали, подбадривая самих себя и пехоту, скопившуюся в деревне перед последним решающим броском. Они затопили дороги, а потом вырвались неудержимыми потоками из улиц и переулков в верхней части деревни. И так много их было, что, когда последние колонны еще только переходили ручей, передовые роты уже перебрались через кладбищенскую ограду и попали под залповый огонь. Люди падали, но их товарищи карабкались по мертвым и умирающим, чтобы схватиться с врагами между могил. Другие бежали по дороге, тянувшейся вдоль кладбища. Целый батальон развернулся вправо и открыл огонь по стрелкам, расположившимся на скалистом бугре, и плотный мушкетный огонь заставил «саранчу» оставить позицию. Какой-то француз поднялся на вершину бугра, помахал шлемом и свалился, получив пулю в легкие. Еще несколько французов забрались на валуны, откуда они могли видеть, как их товарищи с боем одолевают последние дюймы склона.