Светлый фон

Палаш — старинная сабля с широким прямым клинком.

Палы — лесной или степной пожар.

Парка — длинная закрытая алеутская одежда с невысоким стоячим воротником; изготавливалась по большей части из шкурок птиц.

Партовщик — начальник над несколькими партиями охотников-алеутов.

Пахитоска —тонкая папироска-сигарета у испанцев.

Пепит (буквально: «фруктовая косточка») — золотой самородок, формой похожий на орех или на косточку сливы, персика.

Передовщик — начальник промыслового отряда Российско-Американской компании; чаще назначался из креолов, обладавших хорошими навыками охоты и мореходства.

Партовые люди — алеуты, входившие в партию по промыслу морских бобров.

Переметка, переметная сума —два мешка, связанные воедино для перекидки через плечо или через седло.

Петел — петух.

Плакатная цена —оплата работы по особому указу (плакату).

Подлекарь — помощник лекаря.

Подшкиперская — боцманская кладовая, служащая для хранения различного корабельного имущества.

Позорище —зрелище, собрание народа.

Полубаркас — небольшая парусно-гребная шлюпка, служащая для перевоза команды и грузов.

Поляковать — рыскать, искать приключения.

Помстилось — померещилось, привиделось.

Понтификат — время пребывания в должности папы римского, один из титулов которого — великий понтифик.

Пончо — плащ-накидка из куска шерстяной материи с отверстием посредине для надевания через голову.

Прелат — высший титул священника, даваемый римским папой за особые заслуги перед церковью.