- Вот почему генерал Аберкромби попросил нас провести разведку.”
Еще полтора дня ушло на то, чтобы спуститься с гор. Их продвижение замедлилось, когда они приблизились к озеру, рассредоточившись среди деревьев из страха столкнуться с французами или их союзниками. Впервые Тео увидел лес глазами европейца - неизведанный и непознаваемый.
И все же Гилярд читал его не хуже индейца. На второй день после полудня Тео увидел свет, пробивающийся сквозь деревья. Он быстро пробрался через подлесок и вышел на берег широкого озера, которое видел с горы. Солнце ярко освещало спокойную воду, простиравшуюся на многие мили во всех направлениях.
Но это было еще не самое удивительное. Прямо перед ним, на расстоянии мушкетного выстрела, стоял корабль под парусами. Это было не каноэ и не лодка, а квадратный шлюп, пригодный для океанского путешествия. Он сидел низко в воде, а из боковых иллюминаторов торчали пушки. Белый флаг Франции свисал с его мачты.
Тео нырнул за камыши и стал наблюдать за его величественным продвижением. Моисей присел рядом с ним на корточки.
- “Это могучее каноэ” - изумился абенаки. - “Кто те люди, которые могут строить такие штуки?”
- “Он не такой уж и большой, - сказал Тео. - “Я плавал на кораблях, которые могли бы затмить это судно, и по океанам, которые делают это озеро похожим на каплю в ведре.”
Он увидел, как недоверчиво смотрит на него его друг. - Это правда.”
Моисей рассмеялся. - “Как ты можешь ожидать, что я поверю таким сказкам? Сиумо, когда ты смеешься надо мной, когда я говорю о духах, которые говорят с нами каждый день?”
Тео не стал спорить. Он смотрел, как шлюп скользит мимо, огибая мыс и направляясь к форту. - “Он тяжело нагружен, - задумчиво произнес Тео. - “Должно быть, он везет припасы в форт.”