- “Вы можете положиться на мою честь.”
•••
После ухода рейнджеров день тянулся медленно. Тео и Моисей спрятались в густых зарослях вместе с рюкзаками и багажом отряда. Они слушали крики птиц и практиковались в подражании им. Тео пытался научить Моисея играть в шахматы, используя камешки, с нацарапанными символами, но его сердце было не в этом. Он никак не мог успокоиться, зная, что всего в нескольких сотнях ярдов отсюда находятся французы. Воспоминания о том, что Бишот и Малсум сделали с Мгесо, были слишком свежи. Он горел жаждой мести.
Наконец его охватило нетерпение. - Он вскочил.
Моисей увидел напряженное выражение его лица. - “Ты обещал капитану, что никуда не пойдешь, - сказал он.
- “Я обещал не предавать его, - возразил Тео. - “А я иду только посмотреть.”
Они подкрались к тому месту, откуда можно было наблюдать за пристанью. Тео внимательно следил за шлюпом. На борту было мало движения: он предполагал, что они будут ждать до следующего утра, чтобы разгрузить груз.
- Посмотри, как команда надевает войлочные тапочки каждый раз, когда спускается вниз, - заметил он Моисею.
- “А почему это так?”
- Они боятся высечь искры. Держу пари на золотую гинею, что корабль до самого борта набит порохом для гарнизона.”