‘Я знаю ...
- И все эти годы я чувствовал его печаль, и мне тоже было грустно. У меня были жены и дети, и они делали меня счастливым. Я тоже хотел, чтобы мой брат был счастлив. Теперь у него появилась новая Миссис Кортни ... - он сделал паузу, и Шафран с трудом выдержала напряжение, пока Маниоро не сказал: - А теперь свет вернулся в глаза моего брата. Теперь его сердце бьется снова. Все это чувствуют. Их начальник - женщина. Она снова сделала его мужчиной. И это делает их счастливыми. Это делает меня очень, очень счастливым.’
- О, Маниоро, я так рада!- сказала Шафран, обхватив руками один из его сильных бицепсов. ‘Я чувствую себя таким же образом. Это похоже на дом. Я не понимала, насколько он потрепан, пока не увидела, как Гарриет делает его новым. И я действительно не знала, как грустно было папе, пока не увидела, как он счастлив с ней.’
‘Она тоже сильная женщина ... мне это нравится. Такому мужчине, как М'Бого, нужна пара, способная сравниться с ним силой.- Он усмехнулся. - Мпиши рассказал мне историю о своей новой хозяйке. Он сказал, что она очень строгая. Все должно быть сделано в точности так, как она велит.’
‘Я знаю, - хихикнула Шафран. ‘Я видел, как она отдает приказы.’
Поэтому он спросил себя: "Что будет, если я не буду делать в точности то, что говорит госпожа? Заметит ли она это?”’
- О боже ...
‘И вот однажды, когда он готовил обед, он приготовил его превосходно, все, как и должно было быть ... кроме картошки. Ему велели варить картошку, но вместо этого он поджарил ее. Он поджарил ее так хорошо, как только мог. Но все же она не была сварены.’
‘Так что же случилось?’
- Ужин был подан. Каждый кусочек пищи был съеден. Потом в кухню вошла Миссис Кортни. Она похвалила Мпиши и Тото за угощение. Она сказала, что еда была восхитительной и что мальчики подавали ее очень хорошо. Она повернулась, чтобы уйти, а затем, уже подойдя к двери, обернулась и сказала Мпиши: “Но если ты когда-нибудь снова приготовишь картошку неправильно, мне придется поговорить с Бваной Кортни и попросить его отпустить тебя.”’