Светлый фон
У стены церкви сотнями были навалены скелеты и черепа

С. 68. Апсида – полукруглый выступ в алтарной части здания церкви.

Апсида –

С. 69. Полотно, наброшенное на кресла оркестра… – Креслами оркестра в театре XIX века назывались несколько рядов кресел в начале партера возле оркестра, в остальной части партера было принято стоять.

Полотно, наброшенное на кресла оркестра

Изида, Амфитрита, Геба… Галатея, Аретуза. – Скульптурные изображения богинь, нимф и прочих мифологических персонажей являются в зале Оперы частью декоративного убранства колонн, обрамляющих сцену, и навершия лож.

Изида, Амфитрита, Геба… Галатея, Аретуза

С. 70….В субботу даем «Фауста»… – По сохранившемуся расписанию спектаклей вечернее представление «Фауста» пришлось на 31 января 1880 года.

В субботу даем «Фауста»…

С. 71. Разве в Опере есть конюшня? – В Гранд-Опера в самом деле таковая имелась, причем период расцвета этого подразделения театра пришелся на 1830–1840-е годы, когда для постановок различного рода шествий в исторических операх Мейербера, Галеви и др. использовались специально выдрессированные лошади, причем в изрядных количествах, что позволяет Б. Горовичу в его «Истории оперного театра» ехидно заметить, что в ту эпоху «оперная публика становится свидетелем подлинного наступления кавалерии». Так, в знаменитой процессии в «Жидовке» было занято около 250 человек, в том числе полтора десятка конных всадников-статистов.

Разве в Опере есть конюшня? –

Ротонда – большой круглый зал, предназначенный для завсегдатаев Оперы, держателей лож. Расположен под зрительным залом. Потолок Ротонды, расписанный арабесками, поддерживает портик из шестнадцати колонн красного мрамора. Во время бала-маскарада здесь устраивали буфет.

Ротонда

«Пророк» – пятиактная опера Мейербера на либретто Э. Скриба (в России шла под названием «Иоанн Лейденский»), поставленная в Гранд-Опера в 1849 году. Это опера на исторический сюжет: в 1534 году анабаптисты, восстав, захватывают город Мюнстер, чтобы воссоздать «царство Сиона».

«Пророк» –

С. 75. «Sombre forêt» – ария сопрано из второго акта оперы Дж. Россини «Вильгельм Телль».

Sombre forêt» 

С. 79. Травести – актер (актриса), одетый в одежду другого пола. В данном случае Кристина изображает юношу, почти мальчика.

Травести

Баллада о Фульском короле – баллада Маргариты в третьем акте «Фауста».