Светлый фон
Commercial Press and Printing Society.

Годом или двумя позднее Ямамото увеличил капитал до 400 тыс. лан, а перед самой войной были еще выпущены акции, почти все разобранные японцами, для увеличения оборотного капитала. Дивиденд, уплаченный по ним в прошлом году, доходил до 20%. Типография приобрела громадную территорию в шанхайском пригороде (Hongkew Rifle Range) и выстроила десятки построек: мастерские, склады, жилые дома и проч. В одном Шанхае у фирмы 50 книжных магазинов. Отделения ее открыты по всему Китаю.

Hongkew Rifle Range

В шанхайской типографии 17 больших и 30 малых типографических станков, работающих день и ночь. На заводах работают 800 чел., около 400 чел. еще распределены по магазинам, складам и т.д. Около половины рабочих японцы. Из Токио посылаются все специалисты. Иллюстрации печатаются в Японии и пересылаются в Шанхай. Выбор произведений зависит от Хара, считающегося вместе с Зефонгом директором-распорядителем (joint managing directors).

joint managing directors

Переходя затем к общему характеру этого политико-коммерческого предприятия, важно отметить, что оно не носит антиевропейского отпечатка, а только проникнуто паназиатским и панмонгольским духом. Задача его – пробуждение в китайце сознания, что он принадлежит к великой расе, которой суждено сказать миру свое слово. Живым примером каждому китайцу должна служить Япония, эта родственная страна, благодаря просвещению и цивилизации занявшая одно из первых мест на земном шаре. И обновленный Китай рука об руку с Японией как брат и сестра должны пойти по великому пути завоевания мира. Вот идея, более или менее ясно выраженная в миллионах выпускаемых этим обществом томов, вот надежды и идеалы, на которых японцы воспитывают подрастающее поколение китайцев. Европеец при этом никогда прямо не атакуется, – и именно этим объясняется то, что это сильнейшее оружие японской пропаганды до сих пор не обратило на себя должного внимания европейцев и могло втихомолку, почти незаметно крепнуть и развиваться. […]

В общем же говоря о книгопечатнях и типографиях, важно отметить следующий факт: каждый издатель или книготорговец в Шанхае непременно принадлежит к товариществу книгопродавцев (Booksellers’ Guild). Все товарищество доминируется и контролируется японцами. Отсюда следует, что книжный рынок производит только то, что соответствует японским целям. […]

Booksellers’ Guild

Наряду с этим громадным количеством книг, брошюр и газет, печатаемых в Шанхае, такое же или еще большее количество ввозится прямо из Японии. Почти каждый пароход из Японии привозит большой груз печатных произведений.