– Куда это мы приехали?
– К Артуру Флинту, вероятно, – энергично ответил Чарли.
– Куда? – гневно переспросил Тид. – На кой черт мы здесь?!
– Ты же слышал, о чем мы говорили с Капитаном. И потом, ты сам решил сюда поехать.
Дверца открылась, и в туманной черноте улицы показался управляющий.
– Вам придется подождать здесь пару минут, – сообщил он, заглянув внутрь, и неуверенно прибавил, – джентльмены.
Дверца закрылась. Не прошло и секунды, как Питер Тид вернулся к беспокоящей его теме:
– Я же не знал, что ты направляешься к Артуро! – сокрушенно зашипел он, подавляя рвущийся крик, потом подался вперед и, грозя указательным пальцем, зашептал: – Никто не должен знать, что я был у этого изверга дома! Слышишь, Чарли? Никто!
– Простите, что вмешиваюсь, но кто он, этот мсье Флинт? – с непониманием глядя то на Питера, то на Чарли, спросил Жан-Антуан.
К удивлению француза ему ответила Эйлин:
– В Лондоне Артур Флинт очень влиятельный человек ввиду своих связей и богатеет благодаря должности помощника прокурора, которая, очевидно, устраивает его самого куда больше, чем прокурорское кресло. Именно он решает, какому делу давать ход, а какому нет прежде, чем оно попадает к прокурору. Он знает обо всех понемногу и хранит грязные секреты, пока их владельцы готовы платить кто чем может. Если вы совершили преступление, и кто-то может о нем знать, вам нужно к Артуру Флинту, если вы не хотите за убийство отвечать. И вы не ошибетесь, если назовете его серым кардиналом преступного мира Лондона.
– Да, но Питера беспокоит совсем не это. И Джон, скорее другими вещами интересовался, – позволил себе внести ясность Чарли, покосившись на Эйлин.
– Что вы подразумеваете под «другими вещами»? – осведомился Жан-Антуан.
Питер уронил лицо в ладонь.
– Артуро, как бы это сказать, личность эксцентричная и весьма-весьма утонченная, – начал объяснять разбойник с ироничным блеском в глазах. – Во Франции, насколько я слышал, хватает таких утонченных личностей, поэтому ты должен понимать, Вычура. Именно это и беспокоит Питера.
– Ну все, хватит! – прервал его Тид.
– Я все равно не понимаю, мсье…
Дверца распахнулась, и управляющий жестом пригласил пассажиров на выход:
– Прошу за мной, вас уже ждут.
Выбравшись на улицу вслед за всеми остальными, Жан-Антуан увидел темный припорошенный снегом фасад в три этажа высотой, в котором узнал жилище обеспеченного владельца. Зайдя в дом, управляющий зажег три свечи на подсвечнике, взял его в руку и, дождавшись пока все войдут, закрыл за ними дверь.