— Тогда добро пожаловать. Твой отец и братья — отличные командиры. Надеюсь, ты будешь таким же.
Ганнон неловко поклонился.
— Сделаю все, что в моих силах, командир.
Ганнибал жестом показал, что разговор окончен.
— Подожди, командир, — спешно сказал Малх. — Благоговение, охватившее Ганнона при виде тебя, видимо, отшибло ему память. Он забыл сказать, что именно в Плацентии стоят лагерем Публий и его войско.
Ганнибал с интересом взглянул на них.
— Публий, говоришь? Один из Сципионов?
— Да, командир! — выпалил Ганнон, осознавая, что теперь его слышат все присутствующие командиры. — После того, как он потерял тебя у Родана, тотчас же вернулся в Италию.
Командующий разочарованно ахнул.
— И привел с собой все свое войско? — тихо спросил Ганнибал.
— Нет, командир. Он отправил его в Иберию под командой своего брата.
— Умный командующий, ничего не скажешь, — произнес Ганнибал и медленно выдохнул. — Гасдрубалу и Ганнону придется повоевать. Но этого и следовало ожидать… — Его темные глаза впились в молодого карфагенянина. — Что же теперь делает Публий?
— Они навели временный мост через По и собирались выступать на запад — это я слышал в тот день, когда сбежал.
— Когда это было? — спросил Ганнибал, наклоняясь вперед.
— Три дня назад, командир.
— Значит, он совсем близко. Превосходные новости! — Полководец стукнул кулаком о ладонь другой руки. — Каковы их силы?
Ганнон изо всех сил постарался вспомнить все, что он видел и слышал с тех пор, как покинул Рим.
— Отлично, юноша, — подвел итог Ганнибал, когда рассказ был окончен, и Ганнон покраснел до корней волос. — Вскоре мы столкнемся с нашим первым великим испытанием. Тогда то, чему мы сейчас станем свидетелями, становится еще более уместным. Если хочешь, можешь остаться здесь и все увидишь сам.
Ганнон принялся, запинаясь, бормотать слова благодарности. И тут на площадку перед шатром Ганнибала вывели дюжину пленников.
— Кто они? — спросил Ганнон.