– А ты будешь торчать в машинном отделении? – спросила она.
Ей показалось, что он усмехнулся, хоть она и не могла понять почему.
– Я мог бы работать стюардом, – ответил Салливан. – Но, боюсь, могу не понравиться пассажирам. Говорят, шрам придает мне вид опасного человека.
Дейзи отвернулась от моря и посмотрела ему в лицо. Подняв руку, она коснулась шрама.
– А мне он нравится.
Он кивнул.
– Полагаю, я мог бы работать в третьем классе, – сказал он. – А ты?
«А что я? Смогла бы я снова на это пойти?»
– Я бы предпочла работать в первом классе.
Он снова рассмеялся. Что в этом смешного?
– Возможно, ты предпочла бы быть пассажиром.
Она топнула ногой.
– Конечно! Но это невозможно, поэтому придется выкручиваться.
– Почему ты считаешь, что это невозможно?
– Потому что у нас нет денег.
Его лицо вдруг стало серьезным.
– Ты в самом деле поехала бы со мной, даже если бы у меня не было денег?
Какой же он дурень! Разве он не понял?
– Конечно, поехала бы.
Он притянул ее к себе, и она не сопротивлялась. С чего бы? Она только этого и хотела с того самого дня, как он вытащил ее из воды в гавани Нью-Йорка.