Какое-то время Отон молчал, сгорбившись над столом и глядя себе под ноги взглядом, застывшим от ужаса и от тех откровений, которые услышал насчет своей супруги.
– Поверить в это не могу…
– И тем не менее, поверьте: в моих словах нет ни капли лжи. Если вы хотите, чтобы она осталась в живых, ей необходимо перестать работать на Палласа и навсегда забыть об интриганстве. Вы меня понимаете, господин трибун?
Отон поднял глаза, в которых читался лишь слабый отсвет надежды:
– Вы сохраните ей жизнь?
– Только при условии, что она поступит так, как я прошу. Если же нет, то решением ее участи займутся другие.
– А ну-ка постойте! – перебил нетерпеливо Септимий. – Она же изменница. Снисхождения ей не будет. Мой отец этого не потерпит.
– Твоего отца здесь нет, – проронил Катон.
– Здесь нет, но он обо всем этом прослышит. И ты, префект, сам окажешься в непомерной беде.
– А ну, умолкни, – утомленно произнес Катон, – и сиди, заткнув рот.
– Что-о? – Септимий сделал шаг вперед. – Ты что, осмеливаешься бросать вызов моему отцу? Что, по-твоему, скажет Нарцисс, когда выявится, что ты ее отпустил? А? Да за твою жизнь после этого не поручится никто! Лучше отдай Поппею мне: я переправлю ее в Рим для дознания.
– Я так не думаю, – сказал Катон и пояснил: – Не думаю, что ты вообще отвез бы ее к Нарциссу. Скорее всего, ты бросил бы ее в ноги Палласу.
Септимий моргнул и лишь затем спросил змеистым, шелестящим шепотом:
– Что ты имеешь в виду?
– А вот это как раз сейчас выяснится.
Внезапно Отон поднялся со стула и слепой походкой двинулся на выход.
– Стойте, – преградил ему путь Катон. – Это еще не всё.
– А что еще может быть? – с вялой холодностью обреченного переспросил Отон. – Сказали вы вполне достаточно.
– Пока нет. Сядьте.
Отон постоял в нерешительности, но все-таки вернулся и бухнулся на стул.