– Сколько там человек?
– Около пятидесяти. И еще они держат там лошадей.
Я не сомневался, что священник сказал правду, но датчане видели, что мы идем, и теперь старая крепость наверняка получила подкрепление.
– А сколько людей в новой крепости?
– Они не позволяют нам приближаться к новой крепости, господин, – ответил отец Хэберт. – Но я наблюдал с холма у Хэтлея, господин, и не смог сосчитать всех людей внутри.
Он нервно посмотрел на меня снизу вверх. Его слепой глаз был молочно-белым и изъязвленным. Он дрожал от страха не потому, что считал нас такими же врагами, как датчане, а потому, что мы были господами. Он заставил себя говорить как можно спокойней:
– Их сотни, господин. Три тысячи человек поехали на запад, но они оставили всех своих жен и детей в Бемфлеоте.
– Ты сосчитал оставшихся?
– Я пытался, господин.
– Их жены и дети здесь? – спросила Этельфлэд.
– Они живут на вытащенных на берег судах, госпожа.
Священник был наблюдательным человеком, и я вознаградил его серебряной монетой.
– Итак, кто командует в новой крепости? – спросил я. – Сам Хэстен?
Отец Хэберт покачал головой:
– Скади, господин.
– Скади! Она там командует?!
– Мне так сказали, господин.
– Хэстен еще не вернулся? – спросил я.
– Нет, господин, насколько мы слышали.
Хэберт сообщил, что Хэстен начал строить новую крепость, как только его флот прибыл из Кента.