Светлый фон

В особняке никто не спал, и стояла неимоверная суматоха. Лизи сразу же отвели в дамскую комнату и усадили в горячую ванну. Никто её не ругал. Собравшиеся были сильно напуганы её видом и тем, что она чуть не утонула в болоте. Но все были рады, что она, наконец, нашлась. Лизи рассказала миссис Ригли о том, что подслушала разговор мистера Картмана о его поездке в Лондон за её вещами, и со слезами просила управляющую узнать хоть что-нибудь о своих родителях. Миссис Ригли и мисс Дуглас наперебой жалели девочку и пообещали обязательно всё разузнать. Кроме того, миссис Ригли сказала, что не весь район Сити был разрушен, многие дома на окраинах уцелели. Кухарка миссис Картман принесла девочке теплое молоко и кусок пирога. Потоптавшись немного у двери, она сказала, что как следует отругала своего мужа, мистера Картмана, за его длинный язык. Нельзя пугать маленьких девочек ужасными разговорами о войне.

Лизи понемногу успокаивалась, и, хотя вода в ванной была не слишком горячая, как обычно дома, а полотенца не такие мягкие, она была рада, что вернулась в тепло и уют пансиона. Она даже решилась спросить у миссис Ригли, что за таинственную фигурку видела в оранжерее в день своего приезда. Миссис Ригли нехотя ответила, что там работает одна бедная девушка, и тут же перевела разговор на другие темы, напомнив Лизи, что заходить в оранжерею могут только старшие девочки. Лизи очень сильно устала, поэтому, попав, наконец, в свою комнату, сразу же уснула, забыв даже про свой багаж. И она, конечно же, не слышала, как Фрайни, Камилла и Виталина вполголоса обсуждали её решительный и смелый поступок. Все трое единодушно отметили, что Лизи отважная девочка и достойна всяческой похвалы и уважения.

На следующий день все воспитанницы пансиона по очереди подходили к Лизи. Все считали своим долгом поддержать девочку и старались кто как мог обнадежить и ободрить её. Лизи была очень тронута таким вниманием, ей даже стало немного неловко за свой вчерашний поступок. Ведь все воспитанницы пансиона переживали за своих родных и близких. И никто не убегал их искать, тем самым ставя в затруднительное положение сестер-управляющих.

После уроков Лизи достала все присланные ей вещи и начала аккуратно раскладывать их в общем шкафу, где у каждой из четырех воспитанниц были свои полочки. На улице моросил осенний дождик, и Лизи не спеша доставала из чемодана свои кофты и блузки. Мама отправила дочери еще и пару теплых вязаных свитеров, шерстяные носки и зимнее пальто с красивым пушистым воротничком. Лизи очень любила это пальто; в нём она с родителями торжественно ходила в гости к знакомым, а также на веселую рождественскую ярмарку. Книги и журналы девочка решила поставить на подоконник, но их было слишком много. Поэтому часть книг Лизи тоже разместила в шкафу на полках, немного потеснив свои наряды. Когда она взяла в руки одну из кофточек, то нащупала в кармане что-то металлическое и твердое. Это была та самая кофта, в которой девочка провалилась в чулан, а затем путешествовала по подвалу особняка. Лизи с удовольствием рассматривала восемь полуржавых старых ключей, найденных там в одном из шкафчиков. Не зная, куда их применить, девочка вдруг вспомнила про заветную дверь, ведущую в оранжерею. Не долго думая, она сунула ключи в карман и отправилась посмотреть, есть ли кто-то рядом с оранжереей. Подойдя к стеклянной двери в конце холла, которая вела в оранжерею, Лизи неожиданно услышала шаги и обернулась. Это была всего-навсего Кира Стравински, слонявшаяся по особняку без дела. «Ого, покажи, покажи скорее ключи», — заинтересовалась девочка, ведь Лизи еще вчера рассказала о них подруге. Лизи открыла Кире Стравински свою тайну: она очень хочет попасть в оранжерею, и думает открыть её своими ключами. Конечно, Кира сразу же согласилась стоять на стороже в холле, пока Лизи будет искать подходящий ключ к замку. Ведь с Лизи всегда очень весело и интересно. Лизи увлеченно приступила к своему заветному эксперименту. Первые пять ключей, к её разочарованию, оказались совершенно никчемными. Но вот шестой ключ наконец-то подошел, к великому ликованию двух маленьких авантюристок. Девочки уже хотели было проникнуть в заветную оранжерею, однако тут, как назло, в кухне послышались голоса и чьи-то шаги. Лизи и Кира спешно спрятались под лестницей.