Шарп кивнул:
– Сэра Огастеса тоже возмущало, что я много на себя беру.
Веллингтон помолчал:
– Правильно сделали. А что же сам сэр Огастес? Струсил?
Голос его был жёстким. Шарп заколебался, но Пэр не любил вранья, особенно вранья из вежливости.
– Да, сэр.
– Ну, и каково командовать батальоном? Понравилось?
– Временами, сэр.
Командующий встал перед камином, подняв полы плаща. Сапоги его густо покрывала грязь.
– Слава достаётся нелегко, а?
– Пожалуй, сэр.
– Мало кто это понимает. Люди считают, что быть командующим – одно удовольствие: знай себе – раздавай приказы да купайся в лучах славы, а ведь командование – это ответственность и тяжкий труд. Очень тяжкий, мерзкий порой. Как уборщик на бойне. Да, гадко. Да, противно. Но кто-то это делать должен!
Веллингтон вдруг спохватился, как будто сболтнул лишнее, и замолчал.
– Да, мой лорд.
Веллингтон махнул рукой на дверь:
– Вас вызовут, майор Шарп. Надо подыскать вам занятие. Майор, сражающийся в моих битвах, обязан быть занятым.
Шарп двинулся к выходу. Хоган следом. Пэр остановил их:
– Шарп?
– Да, мой лорд?
Веллингтон был смущён. Он посмотрел на кресло, на Шарпа: