Светлый фон

– Вели взяться за весла, – велел ярл, – нужно увеличить скорость.

Сигурт тяжело вздохнул, но не осмелился перечить. Повернувшись, он выкрикнул несколько команд. С обоих бортов в воду опустились длинные весла. Гребцы налегли на них. "Дракар" буквально полетел над волнами.

Через некоторое время над судном пронеслось несколько чаек. Их крики сопровождали корабли, стремительно летящие по лазурным водам северного моря.

– Вижу бухту! – раздался крик вперед смотрящего.

Не привлеченные к гребле викинги сгрудились у бортов. Несколько человек, чтобы лучше разглядеть приближающийся берег, вскочили на ограждения, ухватившись за натянутые канаты.

Несколько месяцев назад они распрощались со своими семьями. И теперь с нетерпением ждали встречи с близкими. Не все были с поселения их Ярла. Многим предстояло идти дальше. Но все радовались приближению родной земли.

По мере приближения к тихой бухте, волны становились все ниже. Судно легко разрезало водную гладь. Берег стремительно приближался. Солнце уже поднялось довольно высоко. Тень от мачты почти совсем исчезла.

Между, выступающими далеко в море скалами стала видна узкая полоска берега, на которой угадывались очертания большого поселения.

В глазах Сигурта заиграли веселые огоньки.

– Вот мы уже почти дома. Гляди, Роалд, встречает ли тебя твоя Лагрета? Прыгают ли на берегу дети, ожидая подарков?

Ярл промолчал. Он с тревогой вглядывался в близкий берег. Возле кромки воды действительно собрались люди. Но не было у них радости от предстоящей встречи. Ни кто не кричал и не махал в приветствии руками. Молча, стояли они возле кромки воды, наблюдая за входящими в бухту кораблями.

Сигурт дал новую команду. Парус был тут же спущен. Гребцы с новыми силами налегли на весла. Стремительно ворвавшись в бухту, "дракар" выровнялся и по кротчайшему пути понесся к берегу.

Чем ближе становился поселок, тем яснее становилось, что совсем недавно тут произошла беда.

Воины продолжали стоять возле бортов, указывая друг другу на различные места.

Первое, что бросилось в глаза, это поломанные пристани, несколько сгоревших домов и чужое судно, стоящее у остатка причала. Все говорило о том, что тут побывали незваные гости.

– Послушай, Роалд, – с тревогой глядя вперед, проговорил Сигурт, – может, стоит приготовиться к бою?

– Не надо, – ответил ярл, – чтобы здесь не произошло, врага тут уже нет. Вон, на берегу я вижу Лагрету и Мэгрит. Но среди встречающих нет ни одного мужчины.

Теперь селение уже было отчетливо видно. Даже лица женщин стали хорошо различимы. Тишина стояла вокруг. Не было не радостных криков, ни визга детей. Даже снасти вдруг перестали скрипеть. Палуба больше не раскачивалась.