Светлый фон

Кольский полуостров, район Летнереченского, F-61D "Кошмар"

Это была трудная ночь. Сначала два часа над Хельсинки, в постоянных потоках восходящего воздуха от разгорающихся пожаров. Они охотились на зенитки, угрожавшие бомбардировщикам, и уничтожили почти все. По крайней мере те, который выдали себя стрельбой. Иногда опаздывали. Они до сих пор помнили зрелище B-29 с охваченными огнём левыми двигателями. Он сложился в воздухе и упал на город. Другой просто взорвался от прямого попадания и рассыпался обломками. Потом они вернулись на свою основную базу и сразу встали под перезарядку, чтобы поддержать артиллерийский поезд, упорно прорывающийся на север.

Лейтенант Куэйл подумал, что так правильно. В первую очередь потому, что он этот поезд атаковал. Но ему не нравилось вылетать перед самым рассветом. На самом деле рассвет уже наступил, и солнце выглянуло из-за горизонта. Но разве в сказках ведьмы, застигнутые восходом, не исчезают? Или это про вампиров?

На самом деле рассвет уже наступил, и солнце выглянуло из-за горизонта. Но разве в сказках ведьмы, застигнутые восходом, не исчезают? Или это про вампиров?

"Кошмар" летел на юг, ориентируясь по рельсам в рассветных сумерках. Их отблеск был слабым призрачным следом, похожим на дорожку улитки. Первая задача – найти состав. По-видимому, уцелело только одно орудие, и надо убедиться, что бой его не затронет. Потом проверить путь его отхода, и попытаться выяснить, где засели немцы. По донесениям, они скрылись в лесах. Это было плохо. Его любимое оружие для уничтожения живой силы, напалм, теряло эффективность против целей, скрытых деревьями. Огонь сжигал кроны и почти не трогал войска внизу. Значит, оставались 250-кг бомбы и пятидюймовые ракеты. Плюс пушки и пулемёты, конечно.

— Босс, я вижу поезда.

Глаза Мортона болели, и он мучился сильной головной болью. Слишком много работы, слишком много прожекторов, слишком мало сна. Хельсинки добавил экипажу нагрузки, которая стала почти предельной. Им требовался отдых.

"Кошмар" облетел поезд по кругу, опознавая орудие. Потом они определились на местности, взяли севернее и попытались понять, где может прятаться немецкая засада. Железная дорога огибала горный хребет у подножия, и уходила в небольшую долину. Потом делала длинную дугу и вновь обходила небольшую возвышенность. Куэйл разглядывал какие-то отметины в долине. Они выглядели… неправильно.

— Донни, глянь-ка туда. Что там не так, по-твоему?

Фелан, стараясь выглядеть бодрым, вытаращился вниз. Даже с биноклем, специально разработанным для слабого освещения, было трудно разобрать, но… светало, и он понял, что именно наблюдает.