Светлый фон

Официант пожевал губами и тонко, медленно, пропел:

— К сожалению, это правда... — ответил Тесла, поедая тарелку взглядом.

Томас Эдисон поднятием бокала прервал словоизлияние. Его улыбка была многообещающей.

— Теперь я предлагаю вам выслушать тост!

— Будем премного благодарны, — воодушевился Тесла.

Эдисон оторвал взгляд от бокала и ровно начал:

— В одной стране, находящейся в западном полушарии и именуемой Соединёнными Штатами, жил американец по фамилии Кеммлер. Как то он совершил убийство. И наш самый гуманный суд приговорил его к самой гуманной казни. Он был казнен с помощью электрического тока. Но в действительности самый гуманный суд не смог осуществить самую гуманную казнь, ведь был применён переменный ток. Так выпьем же за здоровье постоянного тока!

Взгляд Теслы перестал упираться в тарелку и теперь был направлен к середине стола, пока не поднялся вверх и не обратился к Эдисону.

— Что вы мне желаете? Мы собрались здесь ради банкета, а не ради поливания грязью.

— Я поливаю вас грязью? Вы меня оскорбляете!

— Простите, но вы оскорбляете меня.

— Умоляю, не надо поливать друг друга грязью! — возразил лорд Солсбери.

— Теперь д-дайте мне возможность произнести тост! — поднялся со своего места Альберт Эдуард.

Никола Тесла настороженно поднял глаза на престолонаследника, судя по дрожанию усов, в ожидании неподдельной каверзы. Угодно ли провидению, или имеются лишь личные особенности его визави, но сомнительный результат немедленно встаёт в полный рост.

— Я желаю д-дорогому Николе Тесле, чтобы он обрёл в-вторую половину. Пусть она будет п-прекрасна, как моя дорогая Аликс, когда я впервые встретил её. Пусть она б-будет прекрасна, как Лилли Лангтри, когда я впервые в-встретил её. Пусть она будет т-так же прекрасна, как Дженни Черчилль, когда я в-впервые встретил её. Пусть она будет п-прекрасна, как Нелли Клифден, когда мои д-друзья подложили её в мою постель. Пусть с Теслой п-произойдёт такая же история! За здоровье Николы Теслы и прекрасных дам, к-которых ему так недостаёт!

Произнесённый с таким благопожеланием тост плавно, словно пришедший в движение поезд, перетёк в постепенно разносящийся над столом крик. Берти с весьма удивлённым видом взирал на электрического волшебника, ожидая объяснения громкому выражению чувств.

Тесла быстро взял себя в руки.

— Вы хотите этим сказать, что вы все сумасшедшие? Я отдал жизнь науке и цивилизации, а вовсе не прекрасной даме!

— Почему все с-сумасшедшие? Здесь только…

— Простите за откровенность, Ваше Высочество, я преувеличил, ибо здесь лишь двое сумасшедших, и это Томас Эдисон и вы! Я ожидал услышать нормальные, человеческие тосты, в то время как мне пришлось слышать наркотический бред!