«Помогите мне перелезть через стену», объяснила она.
«В соответствии с планом, сформулированным вашим отцом», сказал Дракула, «вам надлежит атаковать снаружи».
«Это неразумно», вмешался Харкер, «в самый последний момент отклоняться от намеченного плана атаки».
«Похоже, я, как обычно, в меньшинстве», ответила она. «Трое мужчин против одной женщины».
«Силы равны», сказал Дракула с улыбкой, «если эта женщина вы».
«Я помогу вам», предложила ему Люсиль с кривой усмешкой и, сцепив пальцы рук, расположила их пригоршней-чашечкой. Вампир проигнорировал предложенную помощь, чуть присел, согнув колени, и подпрыгнул ровно и прямо вверх, ловко приземлившись на вершине стены. Он держался на узком опорном столбе легко и непринужденно, как белка на телефонном проводе.
Люсиль, открыв от изумления рот, уставилась на него. Затем они с Харкером переглянулись и одновременно вздохнули. Она вновь подняла голову к Дракуле.
«Понтуешься», сказала она.
Вампир наклонился и протянул руку Харкеру.
«Вы можете передумать», предложил Дракула англичанину.
«Харкеры никогда не уклоняются от выполнения своего долга», сказал молодой человек и кивнул Люсиль. Она снова сложила ладони вместе, и он сунул ногу в девичье стремя. Благодаря ее поддержке и собственному прыжку Харкер оказался на достаточной высоте, чтобы Дракула схватил его за выброшенную вверх руку.
Дракула легко поднял молодого человека на стену, как ребенка. Харкер зацепился штаниной за колючую проволоку, и она порвалась, но в остальном он никак не пострадал.
Вампир обернулся, кивнул и улыбнулся Люсиль, затем спрыгнул на другую сторону и скрылся из виду. И Харкер тоже вместе с ним.
Выполнив эту свою часть плана, Люсиль поспешила отойти от стены. Эта улыбка не выходила у нее из головы.
ИЗ ВОЕННОГО ДНЕВНИКА ДЖ. ХАРКЕРА
(Расшифрованная стенография)
Дракула спрыгнул со стены вниз, словно спикировав и изящно приземлившись, как балерина после величаво-царственного прыжка. Он поднял руки ко мне, и я соскочил со своей крайне ненадежной и опасной высоты. Он легко поймал меня, как пожарный падающего ребенка, и поставил меня на ноги. На мгновение я ощутил стальные мышцы его рук. Словно он был сделан из чугуна.
Мы двинулись к заводу. Чтобы попасть туда, мы должны были пройти мимо построек для рабочих и охраны. Восемь бараков, сооруженных из тонких деревянных досок, почти планок, в паре футов над землей. В этой наружной фанерной обшивке были щели, древесина там искривлялась, вероятно, она была еще молодой, когда возводились эти строения, и это говорило о том, что строительство было дешевым и поспешным. Завод и различные хозяйственные постройки были из кирпича и бетонных панелей; строения поменьше, невзрачные утилитарного назначения прямоугольники, в основном были одноэтажными. Собственно заводское здание было, как минимум, трехэтажным, длиной в четверть мили. Под остроконечной крышей по центру шла линия окон, и некоторые из них были открыты, для того чтобы выпускать наружу зловонный воздух, скапливавшийся внутри. Стекла были грязными, почти черными. Да и вообще все вокруг нас было покрыто столетней сажей, копотью и грязью, окрашивавшими все вокруг в унылый грязновато-серо-коричневый цвет. Под бледной луной все здесь напоминало черно-белую фотографию. Даже новые бараки уже были покрыты черноватой пылью, из-за чего выглядели такими же старыми, как и остальные. За несколько часов до этого прошел сильный дождь, превративший землю в грязное месиво из луж, но здания выглядели так, будто их никогда не мыли ничем иным, кроме щетки трубочиста.