– Да, да, – вступил в разговор Лучников, – я помню, в свое время в Готенбурге эти книги были как глоток свежего воздуха. Мы читали их на английском…
Мсье Пуаро вежливо поклонился. Уже пожилой господин с иссиня-черными без седины волосами, он был одет несколько старомодно, но с тем невероятным шиком, который присущ только людям середины нашего тревожного уходящего ХХ века. Идеальный костюм-тройка, бабочка и круглая, лысеющая голова над нею. Блестящие и проницательные, темные, несколько кошачьи глаза и великолепно подкрученные усы в духе кайзера. Казалось, не хватает лишь монокля.
– Конечно же, автором является Гастингс. Он, как доктор Ватсон, терпеливо описывает все мои приключения.
– Но ходят слухи, что вы и сами иногда беретесь за перо и дарите миру восхитительные сюжеты?
– Если мсье Пуаро что-то и дарит миру, то только не сюжеты, – пошутил издатель Пален. – Тиражи огромны и гонорары тоже, не правда ли, мсье Пуаро?
Пуаро весело блеснул глазами.
– Это верно, доходы от литературной деятельности превысили мои гонорары частнопрактикующего сыщика. Но, возвращаясь к сюжетам, – их дарит сама жизнь. Вряд ли господин Пален смог бы заработать на наших книгах миллионы, если бы за ними не стояли реальные дела, раскрытые с помощью маленьких серых клеточек мозга.
Пуаро поднес палец к своей похожей на яйцо голове. Он явно упивался вниманием к собственной персоне. Тщеславие, безусловно, было частью его натуры.
– Кстати, серые клеточки мозга необходимо подпитывать! – воскликнул Умберто. – Сласти подходят для этого наилучшим образом. Пора возвращаться к столу, сейчас подадут десерт!
Действительно, «Мадлен» уже достали из «холодной» комнаты и осветили софитами. Лазерная установка для разрезки торта замигала огоньками загрузки, и, главное – симпатичный полицейский со снайперской винтовкой под аплодисменты публики начал подъем на крышу ангара.
– Я в восторге, этот проект просто чудо, – к компании издателей и литераторов присоединился Боббер. – Захаров мой любимый художник! Убийство «Мадлен» – истинный шедевр. Я приобрел все права и собираюсь повторить проект будущим летом в Гуггенхайме. Вы знакомы с Захаровым? Вон он.
Все дружно повернули головы в сторону художника. Пуаро чуть дольше, чем требовало приличие, задержал проницательный взгляд на высокой фигуре, напоминающей Дон Кихота.
Захаров, как обычно, чуть сутулясь, разговаривал с Абрамом Зоном, рядом стояли Кабаков и профессор искусствознания Гройс.
– Который час? – спросил Боббер. Он по обыкновению был без часов.
– Ровно без четверти полночь, – ответил Пуаро, взглянув на свой старомодный, раскладной хронометр.