- Шаман, что значит тридцать или сорок лет, по сравнению с вечностью? Это мгновение, а потомков у меня много, около сорока душ от семнадцати жен, и половина из них это сыновья. Надеюсь, всегда найдется кто-то из внуков и правнуков, кто не пожалеет своей крови для деда.
- Что же, если твое решение, хан, окончательное, то я готов. Только...
- Говори, что тебе нужно. Может быть золото, драгоценности, женщины или что-то иное?
- Родовые реликвии вашего рода, мой хан. Это сильные артефакты, с которых я возьму по крупинке металла. Затем, кузнецы отольют из этого амулет, а уже я перенесу в него вашу душу и разум.
- Это возможно. Начинай, Кубрат.
Старый шаман покинул юрту, и в ней остались только хан и джабгу Шету Ирбис. Они оба молчали и первым, тишину нарушил гвардеец:
- Зачем ты это делаешь, повелитель?
Хан отхлебнул кумыса и ответил:
- Мне осталось жить всего несколько месяцев. Ты знаешь, Шету, что я ведун. Сила предков живет во мне, в тебе и в других наших сородичах, и я знаю час своей смерти. Однако многое в жизни осталось не сделанным, а среди всех моих многочисленных детей, я не вижу достойного преемника, которому могу передать все свои знания и немалую силу.
Гвардеец мотнул головой, принял слова хана как данность, и спросил:
- Что нам делать после твоей смерти?
- Это будет не смерть, а переселение души и разума.
- Для меня это не важно, все равно я не застану твоего возвращения, мой хан. Поэтому я и спрашиваю, что нам делать дальше?
- Возьмешь амулет, родовые реликвии, моих самых молодых потомков, и уходи на запад. На Итиль, Дон, Кавказ или еще дальше, в страну антов. Туда, где живут наши сородичи. Придет срок, и мои праправнуки вернутся обратно в родные края, а пока, мы не можем удержать все пространство Великой Степи, и не в состоянии воздать сторицей нашим врагам и предателям своего племени.
- Я все сделаю, как ты приказал, повелитель.
Шету встал, поклонился хану, и покинул кибитку, а через три дня хан Кара-Чурин Тюрк скончался. При его смерти присутствовали только самые близкие ему люди, гвардейцы и шаманы. И как только тело великого хана было схоронено под высоким курганом, его кочевье рассыпалось на несколько частей. Одни направились к предателю Жангару, который стал новым каганом. Другие на Алтай, к собиравшему новое войско Колюг-Сибиру. А гвардия, три сотни тяжеловооруженных всадников, сверкая начищенными кольчугами, ламеллярными кирасами, остроконечными шлемами с бармицей, и красуясь палашами, мечами и саблями из черного железа, окружив кибитки с ханскими детьми и своими близкими, направилась на запад.