Светлый фон

Нет тебя, Миша. Остался один Сажнев, с кем сошёлся ты, Фёдор, на Капказе, когда твой полк в полном составе отправили пороху понюхать – мол, застоялись гвардионцы, заскучали, штыки ржой покрылись, одни сбор– да плац-парады. Не ведал Росский, кому за то решение надо свечку возжечь, то ли Орлову, то ли самому василевсу, решившему, что после долгих лет мира гвардии пора крови вражьей попробовать. Однако оказались гвардейские гренадеры за Зелёной линией, в Капказском корпусе, куда – хошь ни хошь! – назначали не ломинадзевых с шаховскими, а боевых генералов, выучеников славного Алексея Петровича.

«Эх, Фёдор Сигизмундович, не вовремя ты в воспоминания ударился – перед начальственной дверью!»

Не заметил за невесёлыми мыслями, как добрался до места.

Генерал-лейтенант избрал местом своего штаба не чистое поле, как Росский, а как раз фольварк, притаившийся в излучине мелкой речушки и отгороженный от анксальтских позиций негустой, по-немецки причёсанной и расчищенной рощей.

Росский усмехнулся, одёрнул мундир, поправил саблю и шагнул внутрь.

Конечно, к самому Ираклию Луарсабовичу так просто было не попасть: навстречу полковнику бросился адъютант, старый знакомец, тот самый, что приезжал в Заячьи Уши выведывать о «трусости» Сажнева.

Аж извивается от почтительности. Да и сам – красавец, что говорить. Сапоги блестят, аксельбант по полной форме, пуговицы сияют, пряжка на портупее так горит, что аж слепит, масляные, словно чёрные оливки, глаза смотрят с подкупающей любезностью.

– Господин полковник, Фёдор Сигизмундович! – ишь, как подскочил, каблуки щёлкнули, точно гишпанские кастаньеты. Только из Испании к нам не только оливки, но и пламметов возят! – Прошу вас, прошу. Их превосходительство уже справлялись о вашем присутствии…

– Виноват, – перебил извивы шелко́вого голоса Росский. – Прибыл немедля по получении предписания. Его превосходительство не изволили выслать вперёд вестовых. Я узнал, лишь когда…

– Да, да, господин полковник. Ираклий Луарсабович не желали причинять лишних неудобств. Неприятель, как заключили мы из донесений ваших, сидит в Анксальте тихо, так чего ж было шум поднимать?

Словно отвечая адъютанту, за стеной послышался грохот передвигаемой тяжёлой мебели.

– Нелегко весь штаб корпуса всё время с места на место таскать, – как бы доверительно пожаловался адъютант. – Не всё ещё устроить успели… но прошу вас, прошу, господин полковник!

Росский не удержался, кивнул.

– Супругу мою частые наши переезды тоже в раздражение и растерянность ввергают.

Князёк либо не понял, либо, напротив, понял слишком хорошо, но посмотрел с сочувствием.