Светлый фон

Грант усмехнулся: — Кажется, не нужно беспокоиться об этом, генерал, ведь мои ребята захватили их без труда.

— Они никогда бы не смогли захватить нас, если бы они не появились в тот момент, когда я был в кустах со спущенными штанами, — прорычал Конрад де Байс. Усмешка Гранта превратилась в смех. Ли рассмеялся тоже, но он был склонен верить этому человека. С или без их изумительных автоматов, они были необычайно опасны, а де Байс особенно.

— Помните, что я сказал вам, — сурово сказал Ли, и с облегчением увидел, как ривингтонцы с видимым сожалением кивают. Они и федералы направились от Томпкинсвилля на юг во второй половине дня. Грант остался в городе ждать возвращения лейтенантов, чтобы они могли начать перевозку автоматов на север. Ли и Маршалл отправились в Боулинг-Грин. Когда они выехали из Томпкинсвилля, Маршалл спросил: — Вы уверены, сэр, что это целесообразно — вот так просто отдать несколько десятков автоматов янки?

— Если бы я не был уверен, что они уже есть у них, майор, уверяю вас, я никогда бы так не поступил, — ответил Ли. — Они, безусловно, уже обладает многими образцами, изъятыми у пленных или взятых с погибших, точно как же, как наши люди брали Спрингфилды, чтобы заменить свои гладкоствольные мушкеты. И, передав оружие, я предотвратил попадание мужчин из Ривингтона в руки северян, ведь они обладают многими другими знаниями, а я считаю это более важным, чем винтовки.

— Да, теперь я понимаю. — Маршалл провел рукой по своим волнистым светлым волосам. — Они иногда кажутся всезнающими, не так ли?

— Да, по крайней мере, в настоящее время, — сказал Ли. Это было именно то, что беспокоило его в людях организации «Америки будет разбита». Немного погодя он добавил: — Всезнающими они, конечно, не являются, однако, мне не нравится в них совсем другое.

— И что это, сэр? — в голосе Маршалла звучало искреннее любопытно.

— Их вмешательство в нашу политику.

Ли погнал лошадь рысью. Маршалл нагнал его. Некоторое время они ехали молча.

* * *

Масса людей собралась в парке Луисвилля. Наступила Страстная Пятница. При других обстоятельствах, многие из них сейчас были бы в церкви. Но в церковь можно сходить и в Пасхальное Воскресенье, и в следующее воскресенье и через год после этого. А вот когда они еще услышат вновь президента или, вернее, уже экс-президента Соединенных Штатов?

Флаги США развевались на всех четырех углах трибуны. Они по-прежнему отображали тридцать шесть звезд, хотя одиннадцать штатов уже покинуло Союз, а двум еще предстояло сделать выбор. Некоторые из людей в толпе также размахивали старыми флагами. У других в руках были флаги Конфедерации. Соперничающие фракционеры уже начали толкаться друг с другом. Глаза под очками Чарльза Маршалла, стоящего у края толпы, казалось, так и излучали высокомерное презрение. Его голос прозвучал с таким же оттенком: — Учитывая, до чего он довел свою страну, у Линкольна должны быть железные нервы, чтобы приехать и выступить в Кентукки.