Светлый фон

К звукам аплодисментов присоединился низкий, хриплый гул, который начался, как только дверь распахнулась. Они сразу прекратили хлопать. Гул продолжался. В поисках его источника, Ли прислушался и решил через несколько секунд, что тот каким-то образом исходит из утолщенной стены. Звук был каким-то механическим, хотя и не очень напоминающим паровой двигатель. Он удивился, зачем скрывать механику внутри стены?

В комнате за ним лейтенант закричал. Он обернулся, гадая, в какую еще ловушку попал парень. Но никакой ловушки видно не было, только испуганное лицо лейтенанта. Вдруг он увидел, как нескольких длинных, тонких трубок, установленных на потолке, не замеченных им ранее — кто же осматривает потолки? — вдруг начали излучать тонкий белый свет, который залил комнату наподобие солнечных лучей в тумане.

— Да что ж это делается, а? — воскликнул лейтенант.

Ли не знал, что там делается вообще, хотя после минутного размышления он подумал, что не стоит удивляться тому, что ривингтонцы используют более совершенные лампы, чем даже газовые фонари. Но еще один их фокус был сейчас не важен. Светящиеся трубки позволили ему разглядеть названия книг, расставленных на этих секретных книжных полках. Как только он увидел, что одной из них была „Иллюстрированная история гражданской войны“, полки притянули его, словно магнитом.

Он провел пальцем сверху вниз по переплету „Иллюстрированной истории“, как бы убеждая себя в ее реальности. Вот так вот найти найти второй экземпляр казалось более странным, чем найти первый. Он вспомнил, как эта книга захватила его. Теперь их было две — и сотни, тысячи других. Благодаря приходу в его время людей из будущего он мог сейчас касаться их.

Иллюстрированная история оказалась лишь одной из сотен книг о Второй американской революции, хотя она называлась по-разному: гражданской войной, войной между Севером и Югом, а иногда Великим Восстанием. Он нашел воспоминания Джо Джонстона, Гранта, Джефферсона Дэвиса — он покачал головой, когда увидел название „Взлет и падение Конфедерации“ — затем наткнулся на мемуары Джубала Эрли. Он снова покачал головой; вчера он был на его похоронах и знал, его бывший командир дивизии уже не напишет воспоминаний. В отличии от Джонстона, Гранта или Дэвиса.

Он также обнаружил книги о сражении в Диких Землях; о железных дорогах Конфедерации; об отношениях черных и белых на Севере и Юге — до, во время и после Второй американской революции; о столице Конфедерации Ричмонде — он скептически улыбнулся, одна из называлась „Город генерала Ли“. Улыбка угасла, когда Ли вытащил книгу с полки и увидел на обложке горящий Ричмонд. Раскрыв книгу, он обнаружил, что она была опубликована — будет опубликована? — будут ли они все опубликованы? — в 1987 году. Он также отметил, что ее автором был некто Ричард М. Ли, и подумал, был ли этот человек его потомком. Если это так, то он был беспристрастен к Роберту Э. Ли, упомянув, что он сам, оказывается, написал книгу под названием „Город мистера Линкольна“. Ли положил книгу на место. Он постоял рядом с наполовину заполненной книгами полки, которые были посвящены исключительно ему. И оставил их в покое. Он сам знал, кто он такой. А ривингтонцы, при всех их справочных изданиях, так и не поняли этого.