Светлый фон

– Мы уж боялись, что ветер унесет вас в темный лес Эссекса, – сказал Мэйхью.

– Да, я почти слышал тамтамы из джунглей, – улыбнулся американец и отпил виски. – М-м! Три недели ни капли спиртного во рту не было.

– Ну да, на ваших военных кораблях сухой закон, – покивал Мэйхью. – Мне говорили.

– Корабль британский, – поправил американец. – Торговый корабль водоизмещением пятнадцать тысяч тонн. Это важно запомнить. Мы закрасили все опознавательные знаки на самолете, а пилота ваши зачислили в королевскую армию – на всякий случай.

– Избави бог от этих случаев… – вздохнул Мэйхью.

Американец поднял бокал, намереваясь за это выпить, сморщился от боли и потер спину.

– Стартовали с катапульты, которую сняли со старого британского линейного крейсера. Я думал, у меня голова оторвется…

– Пилот ваш занервничал, – сказал Мэйхью.

– Вы «Юнкерсы» видели?

– Немцы доставляют по воздуху очередную пехотную дивизию. «Юнкерсы» шли пустые, только что разгрузились.

– На вашем поле было мало места для нормальной посадки, – ответил американец. – Как-то не хотелось оставлять вам тут обломки самолета. Потом объясни немцам, как они сюда попали!

– Вы очень предупредительны, – сказал Гарен. – Есть хотите?

– Нет, съел стейк перед вылетом. Виски будет более чем достаточно.

Американец опустил глаза и посмотрел на свой ботинок. Ботинок прыжок с парашютом не пережил – подметка наполовину оторвалась. Американец поддел ею ковер, оценивая ущерб.

– Со своими в Вашингтоне поговорили? Как мы поступим?

– Поговорил. Ох, как я поговорил…

– И?

– Категорическое «нет».

Мэйхью уставился на него в полном недоумении.

– Нет? Что значит нет?