– То есть спрятать короля у вас нельзя, – констатировал Дуглас.
Сэр Роберт поплотнее забил табак кончиком карандаша.
– Да… это было бы рискованно, – проговорил он, словно такой вариант лишь теперь пришел ему в голову. – А что полковник Мэйхью?
– Ждет в Барнете. У меня нет возможности с ним связаться. А Бернард Стейнз где-то в Южной Америке.
– А Его Величество, значит, сидит на улице в инвалидной коляске?
– Именно так.
Сэр Роберт почесал трубкой нос.
– В этом есть некий элемент фарса, не находите, Арчер?
– Нет, сэр, не нахожу.
– Что ж, пожалуй, ваше положение чертовски затруднительно.
Дуглас начал понимать, как сэр Роберт достиг таких высот на государственной службе. Он не бросался приказами, а просто ставил людей в положение, когда они вынуждены сделать все как он хочет. И сейчас сэр Роберт Бенсон хотел, чтобы Дуглас укатил кресло с королем в туман и как-нибудь решил проблему сам, не вовлекая ни сэра Роберта, ни кого-либо из его друзей и помощников. И он готов до бесконечности сидеть здесь за шерри, трубкой и беспредметной болтовней, пока Дуглас не уйдет. Холодное безразличие этого человека в глазах Дугласа было страшнее всех махинаций Келлермана и Хута.
– Разрешите, я воспользуюсь телефоном?
– Вы знаете, где здесь аппараты?
– Да, но не дадите ли вы мне монетки, а то у меня ни одной.
– Конечно, конечно.
Сэр Роберт отыскал у себя четыре пенни и протянул Дугласу.
– Нет, вы можете отвезти его в мой дом, если не боитесь рискнуть…
Дуглас кивнул, сжав в ладони холодные монеты. Сэр Роберт всегда выходит сухим из воды. Он ведь предложил монарху свой кров, не боясь, что немцы узнают о предательстве.
– Я передам ваше предложение королю.
Сэр Роберт улыбнулся, словно прочитав его мысли.