Светлый фон

Майк вздохнул.

— Я знаю, Алекс. — Он глубоко и протяжно вздохнул. — Мы слишком склонны считать, что с нашим современным оружием мы можем уделать кого угодно. Или, по меньшей мере, с новым, которое мы могли бы спроектировать и производить, если бы мы посвятили этому достаточно много сил и ресурсов. Но ты прав. Такая дорога ведет в дурдом.

Он слабо улыбнулся.

— Впрочем, это так или иначе не сработало бы. Нам было бы неплохо не забывать о месте под названием Литтл Биг Хорн. Не говоря уж про Вьетнам. Крутые железки могут помочь только до определенной степени.

Лицо Маккея не отразило никаких эмоций. Эти названия для него ничего не значили. Но Ребекка кивнула. Она буквально пожирала книги по американской истории в течение последних нескольких месяцев.

Расслабленность исчезла с лица Майка вместе с улыбкой. Оно построжало.

— И, даже если бы это действительно сработало…

— То стало бы еще хуже, — заявила Ребекка, заканчивая его мысль.

— Да, — сказал Майк твердо. — Выигрывая сражения, мы проиграем войну. Этому миру не нужны ещё одни конкистадоры. Я хочу принести сюда Америку — мою Америку — а не некую англоговорящую версию Пруссии.

Лицо Маккея выразило непонимание.

— Пруссия? Пруссаки вовсе не…

Майк хмыкнул.

— В данное время, Алекс, нет. Сегодня и в этом мире — это самые жалкие из германцев. Но вы только подождите несколько сотен лет. — Уныние в его лице усугубилось. — Если мы не преуспеем — вы достаточно скоро увидите всю Германию под каблуком прусского сапога.

— И это еще не самое плохое, — прошептала Ребекка. Ее отец так и не набрался мужества закончить чтение книги Морриса Рота о Холокосте. Она смогла.

Майк встряхнул головой, как лошадь стряхивает мух.

— Только через мой труп, — пробормотал он. — Нам необходимо политическое решение.

политическое

Он кинул проницательный взгляд на Маккея.

— Полагаю, в ближайшее время ты будешь отчитываться перед Густавом Адольфом?

Офицер шотландцев кивнул.